Ognuna delle otto camere si distingue dalle altre per la scelta delle dotazioni e dello standing dei servizi in camera ma, nel contempo, si armonizza con le sorelle in un filo conduttore:
“il club” che possiamo ritrovare nei colori che lo rappresentano (bordeaux e verde petrolio)
“il golf” cimeli di tempi passati che, utilizzati come elemento decorativo, raccontano la loro storia (mazze da golf, sacche, segnapunti, fotografie, ecc..)
Each of the eight rooms differs from the others in the choice of equipment and the standing of the services in the room but, at the same time, harmonizes with the sisters in a common thread:
“the club” that we can find in the colors that represent it (burgundy and petrol green)
“the golf” memorabilia of past times that, used as a decorative element, tell their story (golf clubs, bags, scoreboards, photographs, etc.)