JAEYONG LEE's profileWeekend-Works .com's profile

Jealousy is my middle name

Furniture




Weekend-works.com
Book project : <희노애락> <Hee-Ro-Ae-Rak><喜怒哀樂> 
Second subject : Ro (Anger)

'Jealousy Is My Middle Name'
Center of Gravity Adjustment Structure Stand Lighting
Design by jaeyong Lee, 2022




 


 분노, 질투, 욕망. 부끄러워 감추고 싶었던 내 많은 감정들. 가끔 속 마음을 읽을 수 있는 초능력을 가진 사람이 혹시 내 마음을 훔쳐보진 않을까 일부러 다른 생각을 억지로 해본적이 있었다. 

 Anger, jealousy, desire. A lot of my feelings that I wanted to hide because I thought I was ashamed. When I was young, I sometimes forcibly thought of other good thoughts in case someone with the supernatural ability to read other people's hearts wouldn't read my heart.

















 '질투는 나의 힘' 10대 시절 존경하는 선생님이 자신의 SNS에 유일 하게 남긴 하나의 시를 기억한다. 교과서에서 나오는 그 어려운 시 한편이 나에게는 참 단순하게 각인 됐다. 베르세르크 가츠를 워낙 좋아해서 그랬는지 단순히 질투, 욕망, 분노를 활용해 나를 강하게 하는 그런 발전을 위한 담금질을 표현한게 아닐까 하는 정도로만 해석했다. 그 단순한 생각들이 나에겐 잘 통했는지 정말 나는 열심히도 질투하고 부러워하며 성장해 어느세 뚝딱뚝딱 무언가 만들어내는 10년차 디자이너가 됐다. 


 'Jealousy is my middle name' I remember the only poem that a teacher I admired left on his SNS when I was a teenager. One of the difficult poems in the textbook was very simply imprinted on me. Perhaps it was because I liked the comic book character 'Berserk Guts' so much, I interpreted it only to the extent that it might have expressed tempering for development that made me stronger by simply utilizing jealousy, desire, and anger. I wonder if those simple thoughts worked well for me, and I grew up jealous and envious, and eventually became a designer with 10 years of experience making things.















<감정이 나에게 가까울수록 집중하는 것, 감정이 멀어지면 적당히 관망하는 것을 표현한다. 감정의 올바른 상태라는 것은 없다고 생각한다. 어떻게 활용하느냐에 따라 다를뿐..>
<This product expresses focusing on something when emotions are closer to me, and taking neutral actions when emotions are farther away. I don't think there is such a thing as the right state of emotion. It's just different depending on how you use it.>

 

다양한 감정들과 수없이 마주하며 어느덧 30대 중반의 나이. 흉해보였던 날것의 감정들을 다른 시선으로 바라보기 시작했다. 분노할 때 분노 할 줄 아는 것, 순수하게 질투하는 것, 건강하게 욕망하는 것. 복잡하게 계산하며 나를 감추기 위해 애썼던 20대를 지나 이제 나의 감정을 건강하게 활용하고 싶다.

 My age in my mid-30s, facing countless emotions. I started looking at the raw emotions that looked ugly in a different way. Knowing how to be angry when angry, being genuinely jealous, and having healthy desires. Beyond my 20s, when I tried to hide myself with complex calculations, I now want to use my emotions in a healthy way.








 


 예전 같지 않다. 과거 지면 이길때까지, 내가 잘하고 싶은것에 대해서는 열심히도 덤벼들었다. 그러나 감정도 용량이 있는지 이제는 이기고 싶은 마음도 잘 나와주지 않는다. 그러던가 말던가.. 평온하게 적당히, 안정적이게. 주위에서도 그런 나의 모습을 편안하게 느낄터. 아니 그건 핑계고 열정이 바닥난건 아닐까? 아 그건 핑계고 그냥 나는 게으른건가. 툭하면 튀어나왔던 분노가 이제 쉽게 나와주지 않는다.

 It's not like it used to be. Until I won in the past, I tried hard to do what I wanted to do well. However, whether emotions have a limit, the desire to win doesn’t come out well anymore. Like that or not.. Calmly, in moderation, and stably. People around me will feel comfortable around me. No, maybe that's an excuse and I'm running out of passion? Oh that's an excuse and am I just lazy? The anger that popped out often doesn't come out easily anymore.











<예전같지 않은 이 귀한 분노를 이제는 잘 활용해야 한다. 불필요한 감정소모는 줄이고, 상황에 맞게 감정을 꺼내 정교하게 나와 거리 조절을 해야 한다.>
<This precious anger, which is not like before, must now be put to good use. We need to reduce unnecessary emotional consumption, bring out our emotions according to the situation, and adjust the distance with precision.>


<분노의 감정을 표현하는 붉은 무게 추와 나 자신을 뜻하는 人 형태의 스탠드 사이와의 거리 조절을 통해 다양한 사용성과 형태적 긴장감을 가질 수 있다.>
<You can have various usability and morphological tension by adjusting the distance between the red weight expressing the emotion of anger and the 人-shaped stand, which represents myself.>
 ​​​​​​​

 감정과 나와의 적절한 거리를 통해 나는 다양한 모습과 결과물을 원하는대로 가질 수 있다. 분노를 멀리하여 관망 할 수도, 가까이하여 집중 할 수도, 그저 아름다운 모습으로 중심만을 잡을 수도 있다. 무엇을 하든지 다 내 마음이다.

 Through proper distance between emotions and me, I can have various appearances and results as I want. We can observe the emotion of anger from a distance, keep it close and use it to focus on something, or just calmly center it. Whatever I do, it's all in my heart.














 




 지금 이 상황이 왜 좋은거지? 별것도 아닌데  왜이리 열받는거야. 36년 차, 나도 나를 잘 모른다. 누군가는 듬직하다고, 어떤 이는 소심하다고, 누구는 과감하다고 이야기해주는 (와이프는 귀엽다고) 나의 다양한 모습이 요즘 마음에 든다. 필요할 때 자신의 감정을 건강하게 활용 하는 자가 현명하다고 생각한다. 나 역시 그렇게 현명한 사람이 되려고한다. 회색으로 살지 않겠다.

갈길이 멀다.

 Why am I good at this situation? It's nothing, but why am I so pissed off? In my 36th year, I don't know myself well either. Some say I'm reliable, some say I'm timid, some say I'm bold (my wife says you are so cute), and I like my various appearances these days. I think that those who use their emotions in a healthy way when necessary are wise. I also want to be such a wise person. I don't want to live in gray.

I still have a long way to go, both as a designer and as a person.





Jealousy is my middle name
Published: