This book is dedicated to the Burning Man in Ukraine.
Once people realized that the real magic is the art made together, communal efforts granted to each other. They have chosen the forest which accepted them and began to construct.
Однажды люди поняли, что настоящее чудо – это искусство, сотворённое вместе, это совместные усилия, подаренные друг другу. Люди выбрали лес, который захотел их принять, и начали строить.
To make the magic real people had to completely understand each other and built it with the radical inclusion.
Чтобы чудо стало настоящим, людям нужно было полностью понять друг друга и сообща влиться в процесс великого создания.
Their relations were so confidential and strong, that they all felt as a part of one common case, like the part of one family. So, they did not need money, they just gave to each other everything they had with no money, no change, no gifting-back.
Отношения между людьми были такими доверительными и крепкими, что все чувствовали себя частью одного большого дела, будто бы частью одной семьи. Так что деньги им не понадобились, потому что они дарили друг другу всё что имели – без денег, без отдариваний, без обмена.
It was the very safe space and everybody had the chance for self-expression with no limits. People made some beautiful clothes and felt the happiness because there were no judgment, no assessments, but pure acceptance of each other the way they really are.

Это было безопасное пространство и у всех была возможность для полного самовыражения. Люди придумали себе прекрасные костюмы и чувствовали себя полностью счастливыми, потому что здесь не было осуждения и оценивания, только полное принятие друг друга такими какие они есть на самом деле.
They accepted the decommodification as a principle, everyone just looked into his inner world and found something what granted to everybody.
Все они отказались от брендов и рекламы, каждый посмотрел глубоко внутрь себя и нашел что-то, чем поделился со всеми.
Those were the adult people and they knew that the real magic demands full responsibility, so the radical self-reliance was their foundation.
Это были взрослые люди и они понимали, что за настоящее чудо нужно нести ответственность, и каждый из них сам побеспокоился и о своей безопасности, и о самообеспечении.
Besides they took the full civic responsibility.
К тому же они взяли на себя и ответственность за соблюдение гражданских законов общества.
And of course they knew that the real magic happens when they built it together and fully participate in its discovering.
И конечно же они знали, что настоящее чудо нужно не только вместе создать, но и принять полное участие в его раскрытии.
They needed neither telephones nor wanted to make photos, because the moment of being the family was the most valuable thing they had and lasted just several days, so they wanted to feel the pure immediacy of it.
Им не нужны были телефоны и они не хотели делать снимки на память, потому что самое ценное что у них было – удивительное ощущение себя одной семьёй – длилось всего несколько дней, и им хотелось быть здесь и сейчас, и в полной мере чувствовать этот миг.
And when the magic really emerged, they burned the art, cleaned the glade, bowed to the hospitable forest, that everything they saw and felt lived in their hearts forever, as a bright memory, not leaving a single trace in the default world.
И когда у них всё получилось и чудо удалось, они сожгли прекрасное искусство, прибрали лесную поляну, поклонились гостеприимному лесу. Чтобы то, что они видели и чувствовали, навсегда осталось в их сердцах, как яркое воспоминание, не оставив никакого следа в реальном мире.
The end.
Конец.
Magic Forest
Published:

Magic Forest

Published:

Creative Fields