Share
Project Views
Appreciations
120
Followers
39
Following
66
Issue d'un quartier populaire aux ruelles montréalaises ornées de taules et de cordes à linge, j'arbore depuis lurette une curiosité insatiable pour tout ce qui m'environne ou dépasse les frontières de ma rue. Mon parcours éclectique implique des études en histoire et en sociologie, en théâtre aussi et, tout récemment, une formation en graphisme. Passionnée… Read More
Issue d'un quartier populaire aux ruelles montréalaises ornées de taules et de cordes à linge, j'arbore depuis lurette une curiosité insatiable pour tout ce qui m'environne ou dépasse les frontières de ma rue. Mon parcours éclectique implique des études en histoire et en sociologie, en théâtre aussi et, tout récemment, une formation en graphisme. Passionnée particulièrement par les arts, je souhaite porter ma créativité et mon souci de réflexion au service de ce qui fait la promotion de la culture. La découverte s'avérant un besoin viscéral, je suis sans cesse en quête de ce qui pourra m'émouvoir, me captiver ou me faire sauter au plafond. En somme, mon regard à la fois adulte et enfant sur le monde ne se lasse juste pas d'élargir ses horizons et d'en partager les ressources.

------------------------------

Born in a popular district in Montreal with alleys decorated with nicks and clotheslines, I have an insatiable curiosity for all that surrounds me or exceeds the borders of my street. My eclectic course implies studies in history and in sociology, in drama also and, quite recently, in graphic design. Fascinated mainly by arts, I wish to carry my creativity and my thoughts for what makes the promotion of culture. Discoveries are a visceral need, so I am ceaselessly in search of what can move me, captivate me or make me jump to the ceiling. In brief, my look on the world, both mature and childish, does not grow tired of widening its horizons and sharing its resources. Read Less
Trop. La vie quoi.
Member since: