Add to Collection
About

About

This is my Graduation Research Thesis for the Industrial Design College developed over the year 2010 with emphasis on Visual Process. The projec… Read More
This is my Graduation Research Thesis for the Industrial Design College developed over the year 2010 with emphasis on Visual Process. The project aims to define a visual identity standard for this event’s commemorative coins by means of an historical, semantic and visual research; given that it is common of host countries to launch this kind of product for such events; and thru the application of this thesis, reinforce and consolidate the design project for the 2016 Olympics. Factors like cultural context, graphic design approach, visual communication standards, typography, symbols, pictograms, chromatic applications, instrumentation and similarity analysis, production aspects, proportion and sensorial identity will be used to generate a visual identity for the commemorative coins of the Brazilian 2016 Olympics. Read Less
Published:
Design as applied on coins:
A Visual Identity Project of commemorative coins for the 2016 Rio Olympics.
 
A realização dos Jogos Olímpicos de Verão 2016 no Brasil representa a ascensão política, econômica e social de um país emergente, e coloca o Brasil em uma nova posição no cenário mundial.
 
Existem diversos fatores que devem ser abordados para o planejamento e execução de uma olimpíada, e sem dúvida um dos fatores mais importantes é a aplicação de um projeto de identidade de marca forte e consolidado.
 
A marca olímpica oficial Rio 2016 foi lançada no reveillon de 2011 em Copacabana-RJ. Um projeto lindíssimo, desenvolvido pela competente equipe da Tátil Design, que mostrou com as belas curvas e as atraentes cores, que compõe o logotipo, como se faz um  projeto envolvente, único e que marcará a história do design gráfico em nosso país.
 
Como o projeto de desenvolvimento da identidade visual oficial para os Jogos Olímpicos de Verão Rio 2016 foi mantido sob sigilo (inclusive dentro da própria Tátil) eu não pude aplicar a marca olímpica oficial nas concepções para as moedas comemorativas olímpicas. Até mesmo porque meu projeto foi finalizado meses antes da apresentação oficial da marca olímpica.
 
-
 
Este projeto visou por meio de uma pesquisa histórica, semântica e visual, definir uma proposição de padrão de identidade visual para as moedas comemorativas olímpicas Rio 2016, já que é comum aos países sede lançarem este tipo de produto, no período comemorativo do evento em questão; e através da aplicação deste projeto, reforçar e consolidar o programa de design para as olimpíadas à se realizar em 2016 no Brasil.
 
Considerando fatores como: contexto cultural, abordagem do design gráfico nas olimpíadas, padrões visuais criados para comunicação das olimpíadas, tipografia, ícones, símbolos, pictogramas, aplicação cromática, instrumentação de análise visual, análise de similares, aspectos de produção, proporção e identificação sensorial.
This is my Graduation Research Thesis for the Industrial Design College developed over the year 2010 with emphasis on Visual Process by FATEA with orientation of professor ME. Marcus Vinícius Monteiro Gonçalves.

The realization of the 2016 Summer Olympic Games in Brazil represents the political, social and economic ascension of an emerging country, and places it on a new position on the global theater.

 
There are many important factors to be considered while planning and running an Olympic event, and without doubt one of those concerns is the application of a strong, solid design project.
 

The Rio 2016 Olympic brand was officially launched on New Year's Eve 2011 in Copacabana, RJ. A beautiful design, developed by the competent team at Tátil Design, who showed with the beautiful curves and attractive colors, which makes up the logo, as if doing a project engaging, unique and that will mark the history of graphic design in our country.
 
As the project development of the visual identity for the official Summer Olympic Games Rio 2016 was kept under wraps (including within Tátil) I couldn't apply the official Olympic brand design for the Olympic commemorative coins, since my project was completed months before the official presentation of the Olympic brand.
 
-
 
The project aims to define a visual identity standard for this event’s commemorative coins by means of an historical, semantic and visual research; given that it is common of host countries to launch this kind of product for such events; and thru the application of this thesis, reinforce and consolidate the design project for the 2016 Olympics.
 
 
Factors like cultural context, graphic design approach, visual communication standards, typography, symbols, pictograms, chromatic applications, instrumentation and similarity analysis, production aspects, proportion and sensorial identity will be used to generate a visual identity for the commemorative coins of the Brazilian 2016 Olympics.
Método de pesquisa baseado em 3 pilares: historico, semântico e visual.
-
Research method based on 3 pillars: historical, semantic and visual.
Processo utilizado para conduzir o projeto:
-
Process used to conduct the project:
Utilização do tempo de projeto:
-
Used project time:
"Na chegada e colonização do território brasileiro, o pau-brasil era a principal mercadoria de escambo, utilizado nas permutas entra os nativos e os colonizadores europeus, em troca de espelhos, miçangas, anzóis facas e outros objetos que eventualmente foram substituídos por moeda
 
CRUSIUS, Carlos (1950)
-
"Upon arrival and colonization of the brazilian territory, 'Pau Brazil' was the main commodity of barter, used by the European settlers and natives in exchange for mirrors, beads, hooks, knives and other objects that were eventually replaced by coins."
 
CRUSIUS, Carlos (1950)
“Os Jogos Olímpicos são um espelho onde o design se mira a cada quatro anos. Seja por sua magnitude, seja por seu caráter peculiar, cada uma das edições olímpicas passou a indicar a vanguarda do pensamento do design de sua época. Algumas edições mais do que outras, claro.”
 
Chico Homem de Melo
-
"Every four years, the design looks itself into the mirror thru the Olympic Games. Either by its magnitude, or by its peculiar character, each Olympic has lead the way of design in its time. Some more than others, of course."
 
Chico Homem de Melo
Otl Aicher e as Olímpiadas de Munique 72, um projeto que conseguiu traduzir de maneira simples, direta, e transcultural todos os parâmetros de um sistema de identificação, orientação e sinalização para o projeto olímpico que mudou a história do design gráfico.
-
Otl Aicher and the 1972 Munich Olympics; a project that successfully translated in a simple, direct, and trans-cultural way all the parameters of a identification system, orientation and signage for the Olympics that changed the history of graphic design.
A pesquisa visual de similares foi dividida em 4 quatro grupos de amostras:
-
the visual similarity research was split into four groups of samples:
Entendendo o caos:
-
Understanding the chaos:
Criando a linguagem visual:
-
Creating the visual language:
Os elementos visuais de uma moeda:
-
The visual elements of a coin:
Concebendo e prototipando:
-
Designing and prototyping:
Moedas são como livros - sempre nos contam uma história.
-
Coins are like books - always telling a story.
Código de identificação:
 
Visando a criação de um meio que facilitasse a identificação dos valores presentes em cada moeda desta família, foi gerado um código de identificação para as moedas que baseia-se no contraste cromático e sensoria na diferenciação pela proporção de valores contida na circunferência da moeda. A aplicação sensorial vai ajudar as pessoas com deficiência e atletas paraolímpicos à identificar os valores de cada moeda.
-
Identification code:
 
Aimed at creating a way that facilitates the identification of the values ​​present in each coin of this family, there is an identification code for the coins based on the chromatic and tactile contrast and differentiation by means of proportion of the values expressed in the circumference of the coin. The sensory application will help people with disabilities and Paralympic athletes to identify the values in each coin.
Evidenciando:
-
Evidence:
Renders by Valdir Brandão
Um Centavo Olímpico:
-
One Olympic Cent:
Cinco Centavos Olímpicos:
-
Five Olympic Cents:
Dez Centavos Olímpicos:
-
Ten Olympic Cents:
Vinte e cinco Centavos Olímpicos:
-
Twenty-five Olympic Cents:
Cinquenta Centavos Olímpicos:
-
Fifty Olympic Cents:
Um Real Olímpico:
-
One Olympic Real:
A produção destas moedas é viável, cmo provado por estes estudos, por aplicar os mesmo materiais  e processos de produção.
 
A aplicação deste projeto pode se dar de várias maneiras, em território nacional no período do evento, ou até mesmo dentro da cidade olímpica, onde residirão os atletas, imprensa, entre outro pessoal, servindo como meio circulante para a cidade olímpica.
 
Dentro do escopo do design gráfico no Brasil, a área numismática não é amplamente explorada, fomentada, até mesmo discutida, o ineditismo deste projeto busca trazer à tona a discussão e o fomento desta área dentro do estudo de design, dando oportunidade de novos estudos científicos sobre o mesmo.
-
The production of this coin is viable, as show by studies; since it uses the same production methods and materials as the current one.

 
The application of this project can be done by several ways - through national territory during the event, or even inside the Olympic Village; where it can be used as currency by athletes, media and other residents.
 
Numismatic is seldom researched, discussed and explored in Brazilian graphic design; the originality if this project aims to change this by giving opportunity and precedence for future research.