Be(e) a swarm — Human-device Interaction

 
With this project we want to question how words, mostly associated to their written and spoken aspect, acquire a different meaning through virtuality.  We took our inspiration from a George Eliot's quote "our words have wings, but fly not where we would". Therefore in our project the words behave like bees: they buzz, moving randomly within the projected space, reacting at the presence of the user and at this movements. When the user stands still, they stop buzzing and compose the quote. 
 
Questo progetto è un'indagine su come le parole, in genere assocciate alla dimensione scritta e parlata, assumano un significato altro attraverso il virtuale. Ispirandoci ad una frase di George Eliot "our words have wings, but fly not where we would" abbiamo attribuito alle parole le peculiarità delle api: i termini ronzano seguendo traiettorie casuali nello spazio della proiezione, reagiscono all'utente ed ai suoi movimenti e quando questo si ferma, smettono di ronzare e si posizionano in modo da comporre la citazione.
 
Intensive course of Performing Arts
by Klaus Obermaier
University IUAV - Venice
July 2013
 
Project by:
Doris Čavar
Marina Mangiat
Alessandro Mattiuzzo
Biagio Pandolfi
Roberto Rabito
Lorenzo Tomassetti
Tommaso Tronchin
Be(e) a swarm — Human-device Interaction
Published:

Be(e) a swarm — Human-device Interaction

Questo progetto è un'indagine su come le parole, in genere assocciate alla dimensione scritta e parlata, assumano un significato altro attraverso Read More

Published: