[PT] “Childhood Week” é um evento criado por Beatrice Blue que convida artistas a ilustrarem momentos de sua infância a partir de temas pré estabelecidos. 

[EN] “Childhood Week” is an event created by Beatrice Blue that invites artists to illustrate their childhood moments using prompts.
[PT] Eu e minha irmã Rebeca temos apenas um ano e meio de diferença. Apesar de sermos muito diferentes e brigarmos o tempo todo, fazíamos tudo juntas e tínhamos muita cumplicidade.

[EN] I am only a year older than my sister Rebeca. As children, despite being very different and fighting all the time, we did everything together and were partners in crime.
[PT] Minha mãe sempre foi apaixonada por natureza e passou isso pra gente. Nossa cidade era muito quente e não havia paisagens naturais, então, quando possível, viajávamos pra algum lugar montanhoso pra respirar um pouco de ar fresco. 

[EN] My mother has always been passionate about nature and passed it on to us. Our city was very hot and there were no natural landscapes, so when possible, We traveled to some mountainous place to breathe some fresh air.
[PT] Eu, minha irmã e nosso primo Vinicius nos divertíamos muito em encontros de família. Lembro que nossa brincadeira favorita fingir sermos agentes secretos. Nossa missão era passar despercebidos pelos adultos e pregar pequenas peças sem que notassem.

 [EN] Me, my sister and our cousin Vinicius had a lot of fun at family gatherings. I remember our favorite game was pretending to be secret agents. Our mission was to go unnoticed by adults and to play small pranks without them noticing.
[PT] Teatro e desenho eram minhas coisas favoritas na infância (e são até hoje). Estudei em uma escola de pedagogia Waldorf e lá peças de teatro são muito importantes e os alunos fazem tudo. Imaginem trinta e dois alunos produzindo cenários, figurinos, tocando e cantando. Se isso não for um time, não sei o que é. rs Desenhei uma cena de “A Flauta Mágica”, de Mozart, que apresentamos uma vez. 

[EN] Theater and drawing were my favorite things in childhood (and they still are today). I studied at a Waldorf pedagogy school and there theater is very important and the students do everything. Imagine thirty-two students producing sets, costumes, playing instruments and singing. If this is not a team, I don't know what is. rs I drew a scene from “The Magic Flute”, by Mozart, which we presented once.
[PT] Uma das coisas que eu e minha irmã mais gostávamos quando criança era dormir ouvindo a chuva na janela e acordar no meio da noite com o barulho dos trovões.

[EN] One of the things my sister and I liked most as a child was to sleep listening to the rain at the window and wake up in the middle of the night to the sound of thunder 
[PT] Desde pequena minha mãe me ensina sobre o poder dos livros, do tarô, das plantas, das pedras e daquilo que não se vê.

[EN] Since I was little, my mother has taught me about the power of books, tarot, plants, stones and what you can't see.
Childhood week
Published:

Owner

Childhood week

Published: