• Add to Collection
  • About

    About

    In this project, I would like to honor my Polish grand-parents, who emigrated in 1930, each triptych is on a particular theme of this family lega… Read More
    In this project, I would like to honor my Polish grand-parents, who emigrated in 1930, each triptych is on a particular theme of this family legacy. As for the project HANIAWORK, I made a collection of clothing related to this exhibition. The exhibition includes 24 watercolors, here are some of them. Read Less
    Published:



ROOTS AND DESTINY


FRENCH POLISH TRIPTYCHS

In this project, I would like to honor my Polish grand-parents  who emigrated in 1920,
each tryptich is on a particular theme of this family legacy.
As for the project " HANIAWORK", I made a collection of clothing related to this exhibition.
The exhibition includes 8 themes, so 24 watercolors.




TRYPTYK FRANCUSKO POLSKI

W tym projekcie, chciałam oddać hołd moim dziadkom Polakom, którzy wyemigrowali do Francji w 1920 roku i utrwalić to co mi przekazali.
Każdy tryptyk dotyczy tematu spadku dziedzictwa.
Tę kolekcję tworzą 24 akwarelki.
Jak w projekcie Haniawork, wymyśliłam kolekcję odzieży związaną z różnymi obrazami.







RACINES ET DESTIN

TRIPTYQUES FRANCO POLONAIS


Dans ce projet, j'ai voulu rendre hommage
 à mes grands-parents polonais, à l'immigration des années 20.Chaque triptyque concerne un thème particulier de cet héritage familial.
L'exposition regroupe 24  aquarelles.
Comme dans le projet HANIAWORK, j'ai réalisé une collection
de vêtements liée aux différents tableaux.




W OGRODZIE, WARZYWA, ZAPACHY




LES SENTEURS DU POTAGER
W ogrodzie Zofii, w Straszydlu.                                                                                       

Au jardin de Zofia, Straszydle
Zapachy ogrodu w Francji

Arômes de notre jardin

Widoki malutkich owoców.

Imagier des petits fruits
Robe brodée lavande
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PRACA, STAROŚĆ




LE TRAVAIL, LA VIEILLESSE
Targ w Zakopanem
Marché de Zakopane 
 
Zrywanie śliwek w Agen  

Ramassage des prunes, Lot et Garonne
Moja babcia w ogrodzie

Ma grand-mère au jardin
Ensemble en lin, tablier jean à nouer
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



RELIGIA



  RELIGION







 
Czarna Madonna z Częstochowy / Matka Boska z lourdes / Braterswo miast



la Vierge noire de Częstochowa / Vierge de Lourdes / Le jumelage des deux villes
Ensemble robe réversible et voile à capuche
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HISTORIA                        


                    HISTOIRE
Husaria, zamek w Krzysztoporze
Hussards ailés



Zamek w Bonaguil
Château de Bonaguil
Pierwsza wojna swiatowa 

Première guerre mondiale
manteau "dragon""
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
   DZIECIŃSTWO,GĘSI                                        
  L'ENFANCE , LES OIES
Gęsi z Lot et Garonne,Gęsina Orły, Migracja

Oies du Lot- et- Garonne, Oies à Orły, Migration
Orły
Lot et Garonne

Migration 
Inspiration folklore
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



GÓRY
MONTAGNES
Tatry
Tatras
Pireneje
Pyrénées
Sianokosy
Les foins
Ensemble jean et lin
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KULTURA
 CULTURE
Tu  urodził się Adam Mickiewicz
Maison natale de Mickiewicz
Od strony Claude Monet
Du côté de Claude Monet

Szacunek dla Szopana
Hommage à Chopin 
pantalon à nouer, blouse coton et satin
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

KORESPONDENCJA
CORRESPONDANCE
Piszę do Zofii
Quand j'écris à Sophie
Kiedy Zosia pisze do mnie
Quand Sophie m'écrit
Los mojego dziadka
Le destin de mon grand-père,
dernière composition avant l'écriture du roman
ensemble jupe-tablier sur pantalon de soie