Cette série de photo a été prise lors d'un matin brumeux dans le Nord de la France, un jour d'hiver. Le brouillard est l'élément récurrent, qui place ses photos dans un contexte commun. Habitant dans un pays nordique, je suis toujours surpris que pour les gens vivant dans cette région, l'hiver n'implique pas des mètres de neige mais plutôt un brouillard épais et des journées grises. Le léger graphisme présent se rapproche de l'esthétique simple de certaines marques de luxe ou de la haute couture comme Off-White, Chanel, etc. Ça se veut être ironique étant donné du caractère rustique des photos, qui appartiennent à un tout autre monde que de ces marques. Il me semblait aussi inusité et amusant d'associer un petit village de moins de 500 personnes à une esthétique de marques très en vogue.

This series of photos was taken on a foggy morning in the North of France, on a winter day. Recurrent in each picture, the fog is what ties all the pictures together. Living in a Nordic country, I am always surprised that for the people living in this region, winter does not imply meters of snow but rather thick fog and gray days. The simple graphic layout is close to the simple aesthetics of certain luxury brands or haute couture such as Off-White, Chanel, etc. This is meant to be ironic given the rustic nature of the photos, which absolutely does not belong to the same world as these brands. It also seemed unusual and amusing to associate a small village of less than 500 people with an aesthetic of very fashionable brands.

P.S: BROUILLARD = FOG
BROUILLARD
Published:

BROUILLARD

Published:

Creative Fields