Melis Yurekli's profile

STATION BATEAU-BUS 'ANCRE DE LA SEINE' PARIS

MARITIME STATION ON RIVER SEINE - PARIS 'ANCRE DE LA SEINE'

 Français: On va étudier une station de bateau bus qu’on a profilé sur le quai Panhard-Levassor, devant l’école ENSAPVS. En tant profiler, on va obséver l’espace et ce qu’il y a autour de site. Ce travail a été fait étape par étape en suivant des différents types de méthodologie et en inspirant d’un projet architectural de bateau bus. La surface est de 814 m2. Le capacité est de 450 personnes, il y a 211 place d’assises. C’est une station de bateau bus écologique.   

 English: We are going to study a bus station that i profiled on the Panhard-Levassor quay, in front of the ENSAPVS school. As a profiler, we will observe the space and what is around the site. This work was done step by step, following different types of methodology and drawing inspiration from an architectural maritime station project. The surface is 814 m2. The capacity is 450 people, there are 211 seats. It’s an eco-friendly bus boat station.

 Türkçe: ENSAPVS okulunun önünde Panhard-Levassor rıhtımında profilli olduğumuz bir otobüs durağını inceleyeceğiz. Bir profil oluşturucu olarak, alanı ve sitenin etrafında ne olduğunu gözlemleyeceğiz. Bu çalışma, farklı tipte metodoloji ve bir mimari tekne botu projesinden ilham alarak, adım adım yapıldı. Yüzey 814 m2'dir. Kapasite 450 kişi, 211 koltuk var. Çevre dostu bir otobüs tekne istasyonu.



Français: Le rez de chaussée acueille plusieurs types de services comme le bar-café, l’espace d’attente, la terrasse qui contient des places pour s’assoir, l’accueil , les distribieurs de banques et les espaces pour des petits magasins, deux toilettes et une locale. 

English: The ground floor accommodates several types of services such as the bar-cafe, the waiting area, the terrace which contains places to sit, the reception, the ATMs of banks and the spaces for small shops, two toilets and a local.

 Türkçe: Zemin katta bar-kafe, bekleme alanı, oturacak yerleri içeren teras, resepsiyon, bankaların ATM'leri ve küçük dükkanlar için alanlar, iki tuvalet yer alır.


Français: Au prémier étage, on voit un espace d’attente, un web-café, un escalier qui monte au deuxième étage, à la terrasse avec vue. 

English: On the first floor, there is a waiting area, a web cafe, a staircase that goes up to the second floor, to the terrace with a view.

 Türkçe: Birinci katta bir bekleme alanı, bir web kafe ve ikinci kata çıkan bir merdiven yer alır.
Français: Les panneaux de ventilation font entrer le vent. Ensuite, l’air fraîs se chauffe par la température éléve du toit. L’air chauffé entre et circule dans le batiment par le système de ventilation caché . L’air refroidi descend et circule dans le système.  L’air refroidi entre dans le panneau sur le toit et se rechauffe encore une fois . Donc ce système fourni une circulation d’air fraîs chauffé. L’air excedant sort du bâtiment.

English: The ventilation panels let in the wind. Then, the fresh air is heated by the high temperature of the roof. The heated air enters and circulates in the building through the hidden ventilation system. The cooled air descends and circulates in the system. The cooled air enters the roof panel and heats up again. So this system provides a circulation of heated fresh air. The excess air comes out of the building.

Türkçe: Havalandırma panelleri rüzgarı içeri alır. Daha sonra temiz hava, çatının yüksek sıcaklığı ile ısıtılır. Isıtılan hava, gizli havalandırma sistemi aracılığıyla binaya girer ve dolaşır. Soğutulmuş hava alçalır ve sistemde dolaşır. Soğutulmuş hava tavan paneline girer ve tekrar ısınır. Böylece bu sistem ısıtılmış temiz havanın sirkülasyonunu sağlar. Fazla hava binadan çıkar.
2019 Décembre - Melis Yurekli
STATION BATEAU-BUS 'ANCRE DE LA SEINE' PARIS
Published:

STATION BATEAU-BUS 'ANCRE DE LA SEINE' PARIS

Published: