Jelena Perisic's profile

Stad na bPóg/Kiss Stop/Stanica Poljupca, digit. collage

"Stad na bPóg" / "Kiss Stop" / "Stanica Poljupca"

A digital collage inspired by Liam Ó Muirthile's poem with the same name, from "An Fuíoll Feá - Rogha Dánta / Wood Cuttings - New and Selected Poems", 2013 (with Gabriel Rosenstock's translation to English and my own translation to Serbian).

"Cén fáth stopadh anseo?
Fuaireas freagra láithreach.
Póg.
Cúinne sráide. Both bláthanna.
Blaiseadh beola.
Rós."

*****

"Why stop here?
The answer came in a flash,
in a kiss.
Street corner. Flower stall.
Taste of lips
in a rose."


*****

"Zašto da siđemo ovde?
Odgovor namah stiže:
Poljubac.
Ugao ulice. Štand sa cvećem.
Ukus usana:
Ruža."
Stad na bPóg/Kiss Stop/Stanica Poljupca, digit. collage
Published:

Owner

Stad na bPóg/Kiss Stop/Stanica Poljupca, digit. collage

Published: