Jingshan Lin's profile

About me and my father 關於我與父親

About me and my father
關於我與父親
Yesterday, Father's Day, I remembered some things about my father.

昨天是父親節,我想起壹些我與父親的事。
Some time ago I took the high-speed rail home. The reason was that I often stayed up late at work last year. I felt physically uncomfortable recently and I was afraid of something wrong. I wanted to go home and check.

前段時間我坐高鐵回家,原因是去年工作時經常熬夜,最近覺得身體不適,怕出什麽問題,想回家檢查。
In fact, my body has always been bad since I started high school. As for what I can't say. After returning home, I told my parents about my physical condition. Everyone was in a complicated mood that night.

其實壹直以來我身體都不好,是從高中開始的,至於什麽我就不便說了。回家後告訴父母我的身體情況,那天晚上大家都心情復雜。
Because I had to take blood the next day, I wanted to have a rest early. My mother didn't seem to sleep well. My father said that my mother was scared when I heard that I was in poor health. It was raining outside the next day.

第二天要抽血,所以我想早點休息,母親似乎沒睡好,聽父親說母親聽說我身體不好事時嚇到了。
第二天起來外面壹直在下大雨。
My father and I had to put on raincoats. My mother watched us go out.

我與父親不得不穿上雨衣,藍色的雨衣。母親目送我們出門。
The rain on the road was getting heavier and heavier. I sat behind my father.

路上的雨越來越大我坐在父親後面。
The rain hit my glasses and I couldn't see anything on the road.

雨水打在眼鏡上,看不清路上的東西。
I don't know if my father's eyes have been drenched, I am thinking.

不知道父親的眼睛有沒被雨淋到,我在想。
I can only see the back of my father, a blue, I suddenly remembered the sea.

感覺只能看到父親的背影,壹片藍色,我突然想起大海。
Huge piece of blue.

巨大壹片藍色。
When I was a child, I lived on the island, surrounded by the sea. My father hoped that I would swim out like a fish and how far it was.

小時候住在島上,周邊是海,父親希望我跟魚壹樣遊出去,有多遠遊多遠。
Can't stay in the small harbour all the time.

不能壹直待在小海港裏。
When I got outside, I found out how small I was.

到了外面才發現自己是多麽渺小。
When I swam to the other side, I looked back and couldn't see my hometown. There was only endless blue water.

等遊到對岸回頭壹看,看不見故鄉,只有壹望無際的海水。
Until this time I went to the hospital, I saw this blue raincoat.  my father is like this sea. Wherever I travel, my father is there.

直到這次去醫院的路上看到這藍雨衣才聯想以來,父親就像這大海,我遊到哪裏父親都在。
Father is sometimes like a mountain, sometimes like the sea, this moment is extremely great.

父親有時像大山,有時像大海,這壹刻無比巨大。
The thoughts returned to the blue raincoat and then returned to the father in front of me. He has been working hard for the family for so many years!

思緒又回到藍雨衣上,回到眼前的父親上,這麽多年真是辛苦了!
In the afternoon, when we came out from the hospital, it was fine. We all had smiles on our faces. Because my inspection report was no problem, my illness was cured, and my discomfort was just because I was too tired at work, but this was not as tired as my parents.
From now on, no matter how far you travel, the blue sea and blue mountains can always be seen by your side.

從醫院出來時雨停了,我們很高興,檢查結果沒有問題,多年的病好了,身體不適是因為前陣子太累,但是我的這點累對了父母來說真的不算什麽。
從此無論遊多遠那藍色的大海藍色的大山始終可以在身邊看到。
About me and my father 關於我與父親
Published:

Owner

About me and my father 關於我與父親

Published:

Creative Fields