Da che io ne abbia ricordo, e ciò risale più o meno al terzo anno di vita, ho avuto una percezione di me stesso che equivale al normale, ed essa si è poi evoluta con la crescita, con costanza nel tempo.
Un cristallo cresciuto dentro a un sasso, suo ospite per gli anni, se nessuno fosse mai intervenuto a liberarlo.
La tettonica dell’amore ha eroso il superfluo, mi ha aiutato a conquistare la claustrofobia.
Il prisma si è tagliato, sono emerse nuove facciate, delle volte smussate, poche volte taglienti, ma sempre nette e limpide.
Adesso, nitido, attraversatemi in questo momento di luce.
Since I can remember it - and it dates about to my third year of life - I have had a perception of myself equivalent to the normal, and then it evolved with growth, with steadiness in the time.
A crystal growth up inside a rock, its guest in the years, if no one would have intervened for release it.
The love tectonics eroded the unnecessary, helped me to conquer claustrophobia.
The prism cut itself, new facades appeared, sometimes blunt, few times sharp, but always definite and clear.
Now, limpid, cross me in this moment of light.