BREEZE HOUSE 

After a life in the center of Europe, a couple returns to the Mediterranean. Among their mere desires is the power to enjoy a place where they spent the summer during their childhood.
It reinterprets a villa of the last century that characterizes this coastal area on the beach of CastellÓn. The elements used in the neighboring architectures such as the latticework that constitute the fences, the porches are slightly shadow above the street level are updated in the proposal.
The house is configured with two volumes that are joined in a single floor. In this way the scale of the porch allows an adequate control of the sun intensity and the privacy is provided to the main room, maintaining the view of the garden. The wet zones differentiate the day zone at night in this position is the staircase that allows you to climb a terrace where you can enjoy the summer evenings. A place from which you can see the sea you feel by the breeze.

CASA DE LA BRISA 

Tras una vida en el centro de Europa, una pareja regresa al Mediterráneo. Entre sus merecidos deseos está el poder disfrutar de un lugar en el que pasaron el verano durante su infancia.
Se reinterpreta una villa del siglo pasado que caracteriza esta zona costera en la playa de Castellón. Los elementos empleados en las arquitecturas colindantes como las celosías que constituyen las vallas, los porches en sombra ligeramente por encima de la cota de la calle se actualizan en la propuesta.
La casa se configura con dos volúmenes que se unen formando una única planta. De esta forma se acota la escala del porche permitiendo un adecuado control del intenso sol y se dota de privacidad a la habitación principal, aunque mantiene la visión del jardín. Las zonas húmedas diferencian la zona de día de la noche, en esta posición se ubica la escalera que permite subir a una terraza en la que disfrutar sobretodo de las noches de verano. Un lugar desde el que poder ver el mar que se siente por la brisa.
Breeze house
Published:

Breeze house

Published: