HALINA MIRANDA's profile

PROJETO DE REURBANIZAÇÃO ITAPOÃ

PELA ARTE ,
PELA EDUCAÇÃO
PELA EDUCAÇÃO ATRAVÉS DA ARTE
PELAS CRIANÇAS BRASILEIRAS




I not talking about to make it free,
I'm talking about to make it freer.
I not talking about to make it freer,
I'm talking about to make it free.

Je ne parle pas de le rendre gratuit,
Je parle de le rendre plus libre.
Je ne parle pas de rendre sa liberté,
Je parle de le rendre gratuit.

私は自由にすることを話していませんが、
私はそれがより自由になるように話している。
私はそれを自由にするつもりはないが、
私はそれを自由にすることを話している。
O Caos é sistematicamente estruturado por variáveis que são conseqüências das ações e omissões humanas.
Para combatê-lo, precisamos realinhar as responsabilidades sociais de todas as profissões.
A prosperidade de um país é estabelecida pelo futuro deixado para as próximas gerações.
Somos todos responsáveis pelo futuro das crianças brasileiras.

Chaos is systematically structured by variables that are a consequence of human actions and omissions
To combat it we need to realign the social repsonsabilities of all professions.
The prosperity of a nation is established by the future left to its next generations.
We are all responsible for the future of Brazilian children.

カオスは人間の行動と脱落の結果である変数によって体系的に構成されています
それに対抗するためには、すべての職業の社会的責任を再調整する必要があります。
国の繁栄は将来から次世代へと確立されます。
私たちは皆、ブラジルの子供たちの将来に責任を持っています。
ARC ART ACT

PELA DEMOCRACIA
NO BRASIL

FOR DEMOCRACY 
IN BRAZIL

デモクラシーのために 
ブラジルで

MAGAZINE
MANIFESTO
HM

PELA ARTE,
PELA EDUCAÇÃO,
PELA EDUCAÇÃO ATRAVÉS DA ARTE.
PELAS CRIANÇAS BRASILEIRAS.

ARC ART ACT

PROJETO DE REURBANIZAÇÃO ITAPOÃ
Published:

PROJETO DE REURBANIZAÇÃO ITAPOÃ

Published: