[pt]
Em contexto académico, foi solicitado o re-design da capa e paginação de uma obra da literatura portuguesa.
A obra por mim escolhida foi Amor de Perdição, Camilo Castelo Branco, 1862. É considerada um história de amor proibido, a versão portuguesa de Romeu e Julieta. É uma confissão de revolta do próprio autor, preso durante um ano por se ter envolvido com uma mulher casada, um apelo à liberdade do amor contra as exigências sociais do século XIX.
Com toda esta história envolvida na obra, segui com um lettering para a capa bastante romântico, com uma ideia de liberdade, considerando o apelo do autor.
[eng]
In academic context, it was requested the re-design of the cover and pagination of a work of portuguese literature.
The work I chose was Amor de Perdição*, Camilo Castelo Branco, 1862. It's considered a forbidden love story, the portuguese version on Romeo and Juliet. It's a confession of revolt of the author himself, imprisoned for a year for having been involved with a married woman, an appeal to freedom of love against the social demands of the XIX century.
With all this history involved in the work, I followed with a lettering for the cover quite romantic, with an idea of freedom, considering the appeal of the author.
* English versions: Doomed Love (2000) and Love of Perdition (2016).
Thank you