PT

O ingresso no ensino superior no Brasil, sobretudo nas universidades públicas, se revela um profundo funil de seletividade social que exclui as camadas mais pobres. Viramundo surge em 2014, como Cursinho Popular Ferraz de Vasconcelos, a partir da vontade de um grupo de voluntários em promover o ensino superior como uma possibilidade real para jovens no extremo leste de São Paulo, ao oferecer um curso pré-vestibular de forma gratuita. Em 2017, fomos convidados a pensar um novo nome e uma nova identidade visual para o projeto. O caráter político da iniciativa nos instigou imediatamente, e, gostaríamos de alguma forma, contribuir para esse debate.​​​​​​​


EN

Admission to higher education in Brazil, especially in public universities, reveals a deep funnel of social selectivity that excludes the poorest classes. Viramundo emerged in 2014 as Cursinho Popular Ferraz de Vasconcelos, based on the will of a group of volunteers to promote higher education as a real possibility for young people in the extreme east region of São Paulo, by offering a free pre-college course. In 2017, we were invited to think of a new name and a new visual identity for the project. The political aspect of the initiative instigated us immediately, and we somehow would like to contribute to this debate.









“Ainda viro este mundo / em festa, trabalho e pão”
O nome vem do título de uma canção de Gilberto Gil, Cursinho Popular Ferraz de Vasconcelos entãoa ser chamado de Viramundo.

The origin of the name came from a song of the tropicalist Gilberto Gil and it means something like: Turn world , in portuguese)




PT

A marca é fruto do desejo de tornar visual as distorções da realidade educacional brasileira, sob a perspectiva de uma constante mudança. Desse princípio surgem os caracteres distorcidos e esticados, presentes no logotipo. A assinatura, por sua vez, sobrepõe parte do logo gerando o incômodo visual que se estende ao longo do desdobramento da identidade.

EN

The brand is the result of the desire to visualize the distortions of the Brazilian educational reality, under the perspective of a constant change. From this principle emerge the distorted and stretched characters, present in the logo. The signature, in turn, overlaps part of the logo generating the visual noise that extends throughout the identity.​​​​​​​







  












PT

Por se tratar de uma iniciativa popular, as condições financeiras para a manutenção da marca foram fator preponderante na concepção. A escolha das cores então, se adapta à paleta de papéis color plus, facilmente encontrados no cotidiano, possibilitando assim a expressão da identidade em suportes físicos mesmo com impressões monocromáticas, mais simples e econômicas.

O conjunto desses elementos, associados à uma estrutura que se desenvolve a partir da repetição, confere o caráter experimental e contestador da marca, que é o primeiro trabalho daqueles que viriam a formar o Usina. 



EN

For being a popular initiative, the financial conditions for the maintenance of the brand were a predominant factor in the conception. The choice of colors adapts to the palette of Color Plus Papers, easily found in everyday life, thus enabling the expression of identity on physical media even with monochrome prints, which are simpler and affordable. 

The set of these elements, associated with a structure that develops from the repetition, confers the experimental and challenging aspect of the brand, which would be the first work of those who would form Usina. 



Viramundo
170
1,372
14
Published:

Viramundo

Admission to higher education in Brazil, especially in public universities, reveals a deep funnel of social selectivity that excludes the poorest Read More
170
1,372
14
Published:

Tools