FRITZ — Un festival senza scuorno
IT Un racconto della provincia, un momento di aggregazione per riflettere su quello che significa per chi ci vive e anche per chi se ne va. Un punto di partenza per riscoprire il patrimonio culturale che ci ha formato senza che ce ne accorgessimo e guardarvi con occhi nuovi e più consapevoli.
SCUORNO — Il modo più opportuno per renderne il senso è distinguerlo dalla vergogna. Lo scuorno ha in sé una componente sociale: è il ritegno che bisogna avere per muoversi tra gli altri. "essere senza scuorno" è un espressione utilizzata per descrivere una persona che non si lascia influenzare dal contesto e non si preoccupa di come possano apparire o essere interpretate le sue azioni.
L'Amico Fritz è un simpatico vecchietto, ama le vecchie insegne, i colori shock e non perde occasione per fare festa!
***
FRITZ — Un festival senza scuorno
EN A story from the small town, a moment of aggregation to reflect on what it means for those who live there and also for the ones who leave from there. A starting point to rediscover the cultural heritage that shaped us without letting us know, and to look at yourself with new and more aware eyes.
SCUORNO — This word does not only mean shame, the scuorno has a lot more complexity in it: it is the restraint one needs to have in order to live among the others. “Being without scuorno” is an expression used to describe a person who is not influenced by the context and does not care about how his actions may appear or be interpreted.
Amico Fritz is a lovely old man, he loves old signs, shocking colors and never misses a party!
***
Amici Fritz photography by : Giacomo Fausti