Berenice
Edición del cuento Berenice (1833) de Edgar Allan Poe traducido por Francisco Torres Olivier.​​​​​​​

Berenice es una edición del cuento “Berenice” (1833) de Edgar Allan Poe traducido por Francisco Torres Oliver. El libro cuenta la historia de un joven que se obsesiona con los dientes de su prima y prometida, Berenice, hasta el punto de quitarle la vida para poseerlos.

El diseño del libro rescata los contrastes con los cuales está construida la narrativa de Poe: el deseo, entusiasmo y frenetismo de la excitación y la obsesión que se encuentran con el dolor y sufrimiento para desencadenar la desgracia. Sus páginas, rosadas y puras, comienzan a corromperse por el impulso frenético de los rayones azules de las ilustraciones que las arruinan, degeneran y profanan; tal y como lo hace el personaje principal con la joven e inmaculada Berenice.  Además, debido a la manera como se construye la narración, el interior del libro parece un diario personal de escritura catártica; por eso, se utilizó una tipografía manuscrita que luce descuidada y un estilo de ilustraciones hechas con rayones irracionales e impulsivos.
_
This work is the book design of Edgar Allan Poe’s Berenice (1833). The design uses the contrasts with which Poe’s narrative is built: the desire, enthusiasm, frenzy and obsession that, simultaneously, encounter the pain and suffering that lead to misfortune. Its pink and pure pages get corrupted and desecrated by the impulse of the blue scribbles of the texts and illustrations in a way that mimics the main character’s behavior towards the young and immaculate Berenice. Also, because of the chosen typography and illustration style the book resembles a personal journal of cathartic writing.
Al libro se le hizo un despliegue especial en la exposición Policroísmo: la poética del vampiro en mayo de 2018, en la que se rescató su propuesta gráfica y estética para el diseño del ámbito en el que se expuso. 
Thanks!
Hope you like it :)
Berenice
Published:

Owner

Berenice

Published: