Campaign WWF pollution
Too many waste are thrown on roads every year.
It's time for men to become aware of the pollution that he creates.

With this project, that's the message we want to share.


In collaboration with Agathe Uhlrich, a collect of bottle stoppers was launched on a facebook group called « Parallèle »  with over 4 400 members. We kept secret the use of the collect at the communauty, but we precised that the nature of the project was going to be a consciousness-raising toward pollution.

During a week, we met more over 20 people for the collect. In total, we got 1 500 bottle stoppers, which allowed us to bring to life our project. Later, we posted our work on the facebook group, people reacted and the awareness was efficient.

It's still is !


Trop de déchets sont jetés sur les routes chaque année,
il est temps que l’homme prenne conscience de la pollution facile qu’il crée.
..
à travers ce projet, c’est ce message que nous souhaitions répandre.


En collaboration avec Agathe Uhlrich, une collecte de bouchons alimentaires a été lancée
sur « Parallèle », un groupe nantais d’entraide, sur facebook (~4 400 membres)
Nous avons gardé secret le but de leur utilisation auprès de la communauté, tout en précisant
que notre projet était de nature engagé sur la sensibilisation à la pollution.

Au cours d’une semaine nous avons rencontré une vingtaine de personnes pour la récolte,
ce qui nous a permis de collecter un total de 1 500 bouchons et de donner vie à notre projet.
Le visuel a été posté sur le groupe et a suscité les prises de conscience et les réactions.

Objectif réussi !
Campaign WWF pollution
5
44
0
Published:

Campaign WWF pollution

Awareness campaign about pollution on roads. Campagne de sensibilisation à la pollution croissante sur les routes de France.
5
44
0
Published: