姚颖而, WING YEE YAO's profile

節氣日曆 - 字體設計 | Weather Calendar

Weather Calendar - 節氣日曆


『日常/常規』 - 通常指一件被預設好,難以改變的事情。比如規則,和生活的循環。
桌面上的日曆倒數著一個個週期,手機提醒我們什麼時候應該起床。
我们越走越快,可卻變得越來越不敏感。
总觉得,我們從自然里獲得的,其實應該更多才對。


於是我给自己設計了一個隨身物,让我尽可能的提醒自己往外走走。
一套透明的節氣日曆,簡單的分享,時刻提醒自己,善用感官。


 “Routine” for me is something set and hard to alter. such as rules in our lives, and those circles that we walked again and again.
We repeats our routines day by day and we noticed the changes of our life through the passing time.


Nowadays people become less and less sensitive to the environment changes, we 
How do we sense the passing time without calendar and clock?
Weather.
That’s the first thing that pops up in my mind.


In the ancient time, people relied on agriculture heavily for living, they invented a calendar that emphasized weather not only from the concept of “time”. They developed a term called 24 solar terms that helped farmers to recognize the weather changes, reminding them to sow and reap.


And after all, I chose Chinese words to illustrate my idea, not only because the 24 solar terms are originated from Chinese traditional calendar, but also Chinese words are pictograph that each word has its own meaning and cannot be easily explained by English.

節氣日曆 - 字體設計 | Weather Calendar
Published: