Geneviève Bergeron's profile

Les cafés Hyōkō 標 高 | Packaging

Packaging




[ Projet étudiant ]

Les Cafés Hyōkō

Les cafés Hyōkō sont infusés à froid selon la tradition Kyoto-style. L’eau est écoulée à travers les marcs de café à la température ambiante au cours de nombreuses heures dans une structure en tour. Ce procédé a été popularisés à Kyoto après avoir été introduit par les commerçants hollandais dans les années 1600. L’entreprise fait l’hommage de cette origine, une ode à cette technique contemplative où l’infusion du café à froid devient un acte spirituel.

標高のコーヒーは、京都風の伝統に従って醸造されています。つまり、塔の構造の中で数時間かけて室温で水をコーヒー敷地に通すというプロセスです。このプロセスは、京都では1600年代にオランダのトレーダーによって導入された後に普及しました。この会社は、冷たいコーヒーの注入がスピリチュアルな技術です。

Traduction japonaise ⎯ Natsuki Kaizuka

École de Design UQAM


Les cafés Hyōkō 標 高 | Packaging
Published:

Les cafés Hyōkō 標 高 | Packaging

Identité visuelle et emballage pour les cafés Hyōkō

Published: