France Colombia cultural season - Brand design
53532
4170
142
Published:
  • Add to Collection
  • About

    About

    France Colombia cultural season
    Published:
Année France Colombie 2017
La décision d’organiser des saisons culturelles croisées entre la France et la Colombie en 2017 a été prise par les Présidents des deux pays, lors de la visite officielle à Paris du Président colombien, Juan Manuel Santos, en janvier 2015. C'est l’Institut français, qui organise et pilote ces saisons en France et à l’étranger.
Nous avions été interrogés pour proposer une identité visuelle pour cette saison culturelle France Colombie 2017. Voici le projet que nous avions présenté, et non retenu.

Un saison culturelle croisée
Nous avions proposé de représenter symboliquement cette idée d’année croisée en croisant très simplement les deux noms.
Au centre de ce croisement, la lettre «e» et la lettre «a» dont le dessin est partagé. Ainsi peut-on lire «Colombia» et «France». Le nom de chaque pays est écrit dans sa langue nationale. Les deux langues étant proches, cela n’entame en rien la bonne compréhension du nom de l’opération.
Ainsi le même logo peut se lire aussi bien dans le sens «Nord - Sud» que dans le sens «Sud-Nord».
C’est une invitation à la curiosité et la découverte. Une invitation à changer de point de vue.


2017 France Colombia cultural season
The decision to organise crossed cultural seasons between France and Colombia in 2017 was taken by the Presidents of both countries during the official visit to Paris of the Colombian President Juan Manuel Santos in January 2015. The Institut français organizes and manages these cultural seasons in France and abroad.
We were asked to propose a visual identity for the 2017 France Colombia cultural season. Here is the project that we had presented, but that was not selected.

A crossed cultural season
We proposed to represent symbolically the concept of a crossed season by simply crossing the names of the two countries. At the centre of the crossing, the letter "e" and the letter "a", whose drawing is shared. The name of each country is written in the national language. The two languages are so close that it does not affect the understanding of the operation's title.
Thus this same logo can be read both in the “North-South“ and “South-North“ directions. It is an invitation to curiosity and discovery. An invitation to change of point of view.
Un bouquet Franco-Colombien
Nous avions également proposé de créer un visuel réversible. D’un côté un bouquet de jungle colombienne multicolore, de l’autre une tour Eiffel qui semble décoller. Un message de paix. On offre un bouquet de fleurs à un hôte que l’on reçoit en guise de bienvenue. L’esprit est festif, multicolore et contemporain.
Le visuel proposé était une intention. Il exprimait notre volonté de travailler dans un esprit de «papier découpés», un peu à la manière de Matisse.


A Franco-Colombian bouquet
We also imagined a reversible visual. On one hand, a bouquet of multicolored colombian jungle, on the other, the Eiffel tower taking off. It is also a message of peace. Offering a bouquet of flowers to a host as a thank you and welcome. The spirit is festive, multicolored and contemporary.
The visual proposed was an intention, conveying our will to work in a "paper cut" spirit, a bit like in Matisse's work.

More details on:
FR: www.grapheine.com/branding/annee-france-colombie-2017
EN: www.grapheine.com/en/branding-en-2/2017-france-colombia-season