Diyen Sung's profile

The uncomfortable journey | 不愉悅の旅程

不愉悅の旅程 /  The uncomfortable journey

簡單的說,這是一段旅行的紀實項目,當然,其過程是煩悶與焦躁。
在形式的表現上,略微受到夏宇(詩人)的影響,除了文字與圖像的排列組合、裁切、剪裁外,也寄望在媒材上有別以往的形式。雖然說一開始是以 zine 的形式編排,在編輯過程中,想讓印刷物回到更上一層的狀態,以印刷來說,大概是印樣或是拼版;以編輯來說,可能是落版單的樣貌。
這趟旅行是去了泰國一趟,途中也夾雜了一些廢棄物,像是便利商店的塑膠袋與收據以及黏貼於行李箱的膠條,這些廢棄物讓其本身更像是一組的形式產出,可以將它裝訂成冊後,放於塑膠袋中,或是轉賣給其他人,並附上發票。
在我將這半完成的狀態印出來後,後續的裁切與裝訂的選擇權,也就移交到持有者的手上,由他們決定完成的樣貌為何,或許是把頁碼重新打亂、或是維持原貌、或是以更具形式化的表現。
-
In short, this is a travel documentary project, and of course, the process is boring and irritable.
The performance of this work, slightly be affected by 夏宇 (the poet), in addition to the arrangement of text and image combination, cutting, but also hope that the media in the other forms. Although the beginning is the form of zine, the process returned to a former state.
This travel is about Thailand, and therefore also accompanied by some of the remnants of the travel, such as convenience store's plastic bags and receipts and the luggage tag to become a set. It can be stapled into a book, placed in plastic bags, or sold to other people, and with the invoice.
After I have printed this poster in an unfinished state, the subsequent cut and binding options are transferred to the poster owner, and they decide what to do. Even to maintain the original state, or to a more formal performance, let the owner decide.


The uncomfortable journey | 不愉悅の旅程
Published:

Owner

The uncomfortable journey | 不愉悅の旅程

A journey diary about Thailand

Published: