格式 Informat Design's profileHao Zhuang 莊皓's profile

我們在文化裡爆炸 CULTURAL EXPLOTION

Exhibition & Signage
2017台灣文博會 主題展館|我們在文化裡爆炸
CREATIVE EXPO TAIWAN 2017/theme pavilion - CULTURAL EXPLOSION
 
醞釀、速度、質變、擴散,過程中創造意義 
在2017年的臺灣文化博覽會主題館中,策展團隊揮別單純以設計工業、工藝產品物件堆疊出符號式展覽象徵,採取貼近城市生活樣態的議題性策展策略與民眾溝通對於文化的想像,透過不同專業領域者的參與,在原有的環境架構中尋找改變的契機,「在過程中創造意義」,一同撞擊輻射出對於「美好生活」的光譜。 展中藉由世代間討論「文化」在當代台灣的模樣,將多元思辯的脈絡與立場放入策展的過程與結果中,『設計』不再只是你認知的設計、『製造』也不再是你想像的製造!如同今年的策展主題「我們在文化裡爆炸」,「我們」代表了觀展者與展覽的參與者:年輕世代的動能、對於改變(Change)的渴望與創新(Creation)、人民有感的生活、跨域的合作與創質,不同介面與觸媒,不同路徑與策略,新的能量激發出文化、產業、設計的花火,在有感的真實行動中,成為展。

關於主視覺 
在視覺上呈現的並非引爆後的爆炸瞬間,而是因爆炸所牽引出的迴盪與波瀾,將具有拼貼意識的Glitch音樂氛圍(解構跳拍、想像馳放、節奏噪音、電子脈衝)與主題typo字型結合轉化視覺語言,強調展覽精神:在文化裡爆炸的動態感,此展覽不只是轟轟烈烈地一瞬,更重要的是彰顯展中不同領域的所有參與者,在動能聚爆之後產生的新意義,生活有感,感知真實,實際行動。
To generate, to accelerate, to convert, to expand, Creating Meanings In the Process 
In the 2017 Creative Expo Taiwan, the curatorial team has bid farewell to the conventional way of creating cultural symbols out of manufacturing design and stacking up craft products. The new approach is to tackle on urban lifestyle issues, and together with the Taiwanese public, to seek opportunities to change within the current social structure, to “create meanings through process” and through discussions, to bring forth different cultural paths to illuminate the guide to a “good life.” Through discussing the current form of “culture"of modern Taiwan, and incorporating it into the process and result of the expo, “design" and "manufacturing" are no longer what you may expect it to be! Just like the theme for this year’s expo, “Cultural Explosion," it incorporates both the viewers and the participants of the Expo. The young generation’s energy and their yearning for change and creation, people’s thoughts on life, collaborations and innovations between diverse fields, interfaces, and catalyst, different policies, and routes, allows for the sparking of a new culture which becomes a reality and the exhibit itself.

About Visual Concept 
It presents not the moment after an explosion, but the ripples and quivering generated by it. We combine Glitch music components (deconstructive tempo, unleashed imagination, rhythmic noise, and electronic pulse) and typographies into the visual language to introduce this exhibition concept. The dynamic cultural explosion is much more than a flash of a loud boom. More importantly, we highlight participants from all different areas that create new meanings, sentiments, sensible reality and substantial actions after this dynamic explosion.
主題館主視覺 / Exhibition KV
______________________________________
主題館展場視覺 / Exhibition Visual
______________________________________
展覽手冊 / Exhibition Handbook
主辦單位|文化部 //// 合辦單位|臺北市政府 //// 協辦單位|交通部、桃園市政府 //// 執行單位|台灣創意設計中心 //// 主題館策展人|王耀邦 //// 主題館展覽策劃執行・文博主視覺設計統籌|格式設計展策 //// 分區策展人|葉忠宜、張軒豪、馮宇、徐景亭、詹偉雄、大象體操 //// 品牌合作夥伴|小北百貨、樹火、春池玻璃 //// 多媒體合作夥伴|BENQ //// 特別感謝|株式會社森澤、鶯歌國小 //// 展務營運|翁熒熒 //// 執行企劃|楊偉成、陳婕寧、陳瑞淩、劉力菁 //// 視覺設計|莊皓、楊士慶 //// 空間設計|張哲惟 //// 展覽執行協力|郭治緯、廖哲民、蕭慧君 //// 展覽人像攝影|汪德範 //// 展覽靜態攝影|王弼正 //// 動態影像統籌|叄喜映畫 //// 導演|程紀皓 //// 攝影師|程紀皓、湯育宇 //// 製片|格式多媒、陳丞楦 //// 收音|李育智 //// 攝影助理|陳翔科 //// 妝髮|謝淑君 //// 剪接|程紀皓 //// 剪接助理|劉芸芸 //// 選曲・混音|小飛俠 //// 動態影像製作|白輻射影像 《 在十八歲裡爆炸MV 》 //// 詞曲|Leo王 //// 導演|謝宇恩 //// 副導演|鄒舒斐 //// 製片|格式多媒、尤勝弘 //// 參展人(依姓氏筆劃順序)|王慶富、方序中、毛家駿、朱平、任佳倫、杜祖業、李惠貞、何采柔、吳庭安、吳孝儒、吳羽傑、迪拉胖、夏夏、高承祐Ayo、陳啟樂、陳靖雯、陳英傑、陳俐君、張鐵志、梁浩軒、馮光遠、游聲堯、曾熙凱、彭星凱、趙文豪、鄭麗君、鄭匡佑、瑪莎、蔡孟仰 Marco、劉永偉Soac、蔣雅文、聶永真、龔大中 //// 翻譯|簡德浩、麥譽耀、施順筌
Official Organizer|Ministry Of Culture //// Co-Organizer|Taipei City Government //// Co-Organizer|Ministry of Transportation and Communications, Taoyuan City Government //// Executive Organizer|Taiwan Design Center //// Curator of Trends 2017|Yao-Pang Wang //// Executive Organizer / Visiual Design Coordinator|InFormat Design Curating //// Guest Curator|Chung-Yi Yeh, Joe Chang, Yu Feng, Gina Hsu, Wei-Hsiung Chan, Elephant Gym //// Brand Partner|Showba Life Department Store, Suho, Spring Pool Glass //// Multimedia Equipment Partner|BENQ //// Special Thanks|Morisawa Inc., Yingge Elementary School //// Operation Manager|Ingrid Weng //// Executive Planner|Aaron Yang, Jue-Ning Chen, Jui-Ling Chen, Li-Ching Liu //// Visual Design|Wen-Hao Zhuang, Shi-Ching Yang //// Spatial Design|Che-Wei Chang //// Project Cooperation|Chih-Wei Kuo, Che-Ming Liao, Alina Xiao //// Photography|Te-Fang Wang(Portrait), Pi-Cheng Wang //// Videography|SenseCinema //// Director|Howard Cheng //// Director of Photography|Howard Cheng, Yu-Yu Tang //// Producer|InFormat Paper, Katie Chen //// Sound|Yu-Chih Lee //// Assistant Camera|Hsiang-Ko Chen //// Makeup / Hairstylist|Vivi Hsieh //// Editor|Howard Cheng //// Assistant Editor|Yun Liu //// Music / Sound Mixer|Peter Pan //// Motion Graphics|WhiteLight Motion //// 《 Explosion When Eighteen Ages 》 //// Lyrics / Compose|Leo Wang //// Director|Yuen Hsieh //// Co-Director|Shufei Zou //// Producer|Informat Paper, Sheng-Hong Yu //// Participants (in the surnames strokes order)|Ching-Fu Wang, Joe Fang, Chia-Chun Mao, Ping Chu, Chia-Lun Jen, Blues To, Jenny Lee, Joyce Ho, T.A. Wu, Pili Wu, Jay Wu, Delafat, XiaXia, Ayo Kao, Jin Chen, Ching-Wen Chen, Jason Chen, Li-Chun Chen, Tieh-Chih Chang, Ocean Liang, Neil Peng, Shen-Yao Yu, Shi-Kai Tseng, Fi Peng, Wen-Hao Chao, Li-Chiun Cheng, Kuang-yu Cheng, Masa, Marco Tsai, Soac Liu, YaWen, Aaron Nieh, Giant Kung //// Translation|Howard Chien, Matthew Mak, Albert Shi
我們在文化裡爆炸 CULTURAL EXPLOTION
Published:

我們在文化裡爆炸 CULTURAL EXPLOTION

“醞釀、速度、質變、擴散” 在過程中創造意義 在2017年的臺灣文化博覽會主題館中,策展團隊揮別單純以設計工業、工藝產品物件堆疊出符號式展覽象徵,採取貼近城市生活樣態的議題性策展策略與民眾溝通對於文化的想像,透過不同專業領域者的參與,在原有的環境架構中尋找改變的契機,「在過程中創造意義」, Read More

Published: