• Add to Collection
Challenges of Translation Projects

Imagine this situation: A guest arrives at the restaurant. The waiter goes and asks him to eat. To his surprise, the diner look menu and asks: "I want the chicken to the Orange sauce with salad of Arugula, tomatoes and brie cheese, but instead of chicken, I ask to be duck, the sauce of Orange please replace it with mustard sauce since I am allergic to Citrus Salad tomatoes that are cherries tomatoes , and without seeds, please. Oh, and if you can replace the brie cheese with avocado, much better.

I would also like to add a poached egg, but not very soft because it is difficult to eat it. Is it possible to have it in 15 minutes? It is that I must soon return to work." The waiter takes note of all, despite the total reconfiguration of the menu of the day. It will make it possible to pass all these details to the staff kitchen, but is aware that it is a challenge that must be achieved in record time.

The translation projects there are similar challenges, although they do not occur as often in a typical day of a Project Manager, who would be "el mozo" in this analogy.
As far as possible always intends to carry out projects using a "CAT tool", a translation tool that recognizes and analyzes the texts for official translation services Miami is more efficient and fast, with the help of the tr anslation memory (TM, for its acronym in English) and bases terminology.

But in some cases, customers need to apply very specific changes, complete Excel tables in multiple languages, leave some ter ms without translating, using reference materials and instructional guides, which involves manual work out of any translation tool, order to deliver custom work as the customer needs it, at prescribed times. It is very important to communicate well every detail to the whole team of "kitchen", i.e., translators, editors, designers, etc.

They are these types of projects which put to the test the response capacity of the translation team, which can sometimes seem a very complex mission but at the same time making that work is never boring or routine.