Łukasz Karolewski's profile

Warszawa rybim oczkiem - A fish-eye view of Warsaw

Warszawa rybim oczkiem
***
A fish-eye view of Warsaw
 

Testujemy tanie rybie oko Samyang 3,5/8 - A test of a low-cost fish-eye lens Samyang 3,5/8
Panorama Woli z mojego okna - czarne kropki na niebie to gołębie - A landscape of Wola District, shot from my window - black spots on the sky are the pigeons :)
Dziedziniec mojej szkoły, zbudowanej jako 7-klasowa szkoła powszechna w 1927 r. - A courtyard of my school, built 1927 as "The 7-classes Primary School".
Ul. Wolska - kamienica z lat 30. i apartamentowce z początku lat 90. - The Wolska St. - a tenement house built it the 30's. and apartment houses built in the 90's.
Pierwsze podwórko Kamienicy Hrabiego Zdzisława Grocholskiego z 1912 r. - The first courtyard of "Tenement of count Zdzislaw Grocholski" built 1912.
Kamienica Hermana Sieraczka (1911) od tyłu. - The back of tenement of Herman Sieraczek (1911).
I nielegalne wejście do niej, wykute przez bezdomnych  - And illegal entrance, made by bums.
Podwórko przy ul. Waliców - stalowa konstrukcja zabezpiecza dom przed rozpadem - A backyard in Walicow St. - the steel contruction keeps it solid.
Brama kamienicy przy Zelaznej 43 - A gate of a tenement (Zelazna 43).
Trójkątne podwórko kamienicy Lejba Osmosa (1910) przy Rondzie ONZ (przypisane pod adres Twarda 28) - biała część z prawej została dobudowana w latach 90. i mieściła radio RMF-FM oraz Dyrekcję Eksploatacji Cystern. - A triangular backyard of tenement of Leyb Osmos (1910) near the ONZ Roundabout (ascribed to Twarda 28 address). The white part on the right were added in the 90's - there were the RMF-FM broadcasting station and The Management of Exploating Cisterns.
Ten sam budynek, widok z dachu - brakujące piętro, które spowodowało róznicę poziomów, zostało zniszczone w Powstaniu Warszawskim. The same building, a view from roof - the missing floor (causing the difference in elevation) was destroed in The Warsaw Uprising in 1944.
Podwójna kamienica przy ul. Pańskiej 100 (lub Prostej 49a). - A twin tenement, located Pańska 100 (or Prosta 49a), it's located between those two streets.
To samo z innej perspektywy - Another view of that tenement.
Do zobaczenia w następnym odcinku! - Stay tuned till next part!
Bloki na osiedlu Potok - Blocks of flats in Potok estate.
Tu stała Hala Koszyki. Obietnice odbudowy okazały się funta kłaków warte - Here was the Koszyki market halls. The promised restoration was one big bullshit.
Ulica Próżna - jedna strona wreszcie odnowiona, druga nadal czeka... - A Próżna St. - one side finally reconstructed, the another is still waiting...
To samo z poziomu gruntu - The same shot from the ground level.
Kamienica przy ul. Krakowskie Przedmieście 20/22, w tle kamienica Pod Messalką pod nr 16/18. - The tenement at Krakowskie Przedmieście St. 20/22, in the background the tenement "Under Messalka" at number 16/18.
Kamienica Pod Messalką przy ul. Krakowskie Przedmieście 16/18 - the Krakowskie Przedmieście St. 16/18 - The tenement "Under Messalka" at Krakowskie Przedmieście St. 16/18.
Zaplecze wieżowców przy ul. Pańskiej na tyłach Ronda ONZ. - The backyard of the skyscrapers at Pańska St. on the back of ONZ Roundabout.
Mural na ścianie kamienicy przy ul. Siennej - A mural on a wall of tenement at Sienna St.
Mural na ślepej ścianie kamienicy przy ul. Pańskiej 112, zbudowanej w latach 30., zburzonej w lutym 2013. - A mural at blind wall of tenement at Pańska St. 112, built in the 30's, taken down in February 2013.
Ulica Krochmalna przy skrzyżowaniu z ul. Żelazną - z lewej kamienica Chaima Gerkowicza z 1911 r. (Żelazna 66), z prawej kamienica przy Żelaznej 64. - A Krochmalna St. near juntion with Żelazna St. On the left the tenement of Chaim Gerkowicz (built 1911), on the right the tenement at Żelazna 64.
Plac Krasińskich - budynek Sądu Najwyższego średnio pasuje do pałacu zaprojektowanego przez Tylmana van Gameren.
Brama Ogrodu Krasińskich jeszcze przed remontem - The gate of The Krasinski Garden before restoration.
Podwórko przy ul. Pięknej 22 - A backyard at Piekna St. 22.
Piękna 22 - ile jeszcze wytrzyma? - Piekna St. 22 - how long it will last?
Skrzyżowanie ul. Kruczej i ul. Pięknej - z prawej zrujnowana kamienica przy ul. Kruczej 3 - A crossing of Krucza St. and Piekna St. - at right ruined tenement at Krucza St. 3.
Skrzyżowanie ul. Mokotowskiej i ul. Wilczej - A crossing of Mokotowska St. i Wilcza St.
Remontowane podwórko przy ul. Mokotowskiej 65 - A renovation of backyard at Mokotowska St. 65.
Tyły kamienicy przy ul. Mokotowskiej 65 - The back of a tenement at Mokotowska St. 65.
Kamienica przy ul. Hożej 7 - A tenement at Hoża St. 7.
Skrzyżowanie ul. Emilii Plater i ul. Wilczej - The crossing of Emilii Plater St. and Wilcza St.
Podwórko przy ul. Próżnej 14 - The Próżna St. 14 backyard.
Podwórko przy ul. Waliców 10 - A backyard at Waliców St. 10
Warszawa rybim oczkiem - A fish-eye view of Warsaw
Published:

Warszawa rybim oczkiem - A fish-eye view of Warsaw

Warszawskie podwórka rybim okiem - The backyards of Warsaw in fisheye view.

Published: