• Add to Collection
  • Tools Used
  • About

    About

    This project, integrated in my Post-Graduate Course, was very special to me because it combined two of my passions, editorial design and illustra… Read More
    This project, integrated in my Post-Graduate Course, was very special to me because it combined two of my passions, editorial design and illustration. The objective was to edit and illustrate a short juvenil book. The text is written by Margarida Castel-Branco. All the editorial work choices are my own. For illustration I choosed a material with which I feel very comfortable, watercolor crayons. The books belongs to a collection, made out of three books, called "As Esbrenhuxas". I made all the covers similar, but since they are about three differetn witches I appointed a color to each book, wich can be seen on the word elements in the cover.  Read Less
    Published:
PT 
Este projecto, integrado na minha Pós-Graduação, foi muito especial para mim, pois combinou duas das minhas paixões, design editorial e ilustração. O objetivo era editar e ilustrar um curto livro juvenil .O texto é da autoria de: Margarida Castel-Branco. Todo o trabalho e escolhas editoriais são da minha autoria. Para a ilustração escolhi um material com o qual eu me sinto confortável, lápis de cor aguarela. O livro pertence a uma colecção de três chamada "As Esbrenhuxas". Fiz a capa dos três livros similares, mas já que são sobre diferentes bruxas designei uma cor a cada livro, que se pode verificar nos elementos verbais da capa.

ENG
This project, integrated in my Post-Graduate Course, was very special to me because it combined two of my passions, editorial design and illustration. The objective was to edit and illustrate a short juvenil book. The text is written by Margarida Castel-Branco. All the editorial work choices are my own. For illustration I chose a material with which I feel very comfortable, watercolor crayons. The books belongs to a collection, made out of three books, called "As Esbrenhuxas". I made all the covers similar, but since they are about three differetn witches I appointed a color to each book, wich can be seen on the word elements in the cover. 
Algumas fotografias do livro já impresso.   //   Some photos of the printed book.
Todas as capas da colecção.   //   All the covers from the collection.