TRIAL PIECES of Chinese Tenfold Script
ANALECTS OF CONFUCIUS
Confusius: Analects IX-29:   知蓄不惑,仁者不憂,勇者不懼。

The Master said,
"The man of wisdom is never in two minds;
the man of benevolence never worries;
the man of courage is never afraid."

SEEING WITH THE HEART
Seeing with the heart
STRATEGY AND VIRTUE
Strategy and Virtue  - when is one black, when is one white...
HUNDUN
Hundun (Chinese: 混沌; pinyin: Hùndùn; Wade–Giles: Hun-tun; literally: "muddled confusion") is both a "legendary faceless being" in Chinese mythology and the "primordial and central chaos" in Chinese cosmogony, comparable with the World egg.
DOCTRINE OF THE MEAN - INSPIRED BY GULNIHAL GUL - MASTER CALLIGRAPHER FROM TURKEY
Chapter 23. 第二十三章

Next to the above is he who cultivates to the utmost the shoots of goodness in him.
From those he can attain to the possession of sincerity.
This sincerity becomes apparent. From being apparent, it becomes manifest.
From being manifest, it becomes brilliant. Brilliant, it affects others.
Affecting others, they are changed by it. Changed by it, they are transformed.
It is only he who is possessed of the most complete sincerity that can exist under heaven, who can transform.

其次致曲。曲能有誠。
誠則形。形則著。
著則明。明則動。
動則變。變則化。
唯天下至誠為能化。

YIN AND YANG
Yin and Yang
TEXT ZHUGE LIANG - INSPIRED BY GULNIHAL GUL - MASTER CALLIGRAPHER FROM TURKEY
TEXT ZHUGE LIANG - INSPIRED BY GULNIHAL GUL - MASTER CALLIGRAPHER FROM TURKEY
TEXT ZHUGE LIANG - IN THE FORM OF THE ROTATING BIG DIPPER.
It is only through simplicity and humility that vision can be illuminated.
It is only through stillness and inner peace that we can have a vast view.
WILL OF HEAVEN - WHEN IT IS KNOWN
THE WILL OF HEAVEN IS DIFFICULT TO KNOW
The Will of Heaven
The character of Pleasure
Pleasure
Wu left and Wen right, like in the martial arts bow
Wu and Wen  (Wu the martial side and Wen the scholarly side)
Sunzi text
Text from Sun Tzu plus the characters for Virtue, that is where it begins and ends with.
故 兵:
知彼知己,百戰不殆;
不知彼而知己,一勝一負;
不知彼不知 己,每戰必殆.

Therefore in the military:
he who knows the enemy and himself, will never in a hundred battles be at risk;
he who does not know the enemy but knows himself, will sometimes win and sometimes lose;
he who knows neither the enemy nor himself, will be at risk in every battle.

Calligraphy adapted from:
The Art of War by Sun Tzu.
Chapter 3: Planning the Attack.
transl.: Roger Ames, 1993.
White Sun
White Sun
circling from sunrise to sunset
White Sun
Moon Cloud

TRIAL PIECES of Chinese Tenfold Script
17
250
0
Published:

TRIAL PIECES of Chinese Tenfold Script

Trial pieces of Chinese Ten Fold Script, some inspired on Islamic Square Kufic Script.
17
250
0
Published: