[PT] O conceito escolhido foi o caseiro que valoriza o ambiente familiar, o fato da comida ser produzida na casa da Priscila, dona do empreendimento. Utilizando cores quentes, tons fechados e uma tipografia cursiva para enfatizar o trabalho manual, trazendo a sensação de aconchego, seriedade e confiança.
A coxinha foi colocada como símbolo que representa todos os salgados que a Priscila produz e também é o alimento mais pedido, junto com a porção de batata, entretanto, entre os dois, a coxinha é mais emblemática e passa a ideia de salgado de uma forma quase minimalista.
Foram desenvolvidos dois símbolos diferentes,criando assim uma marca guarda-chuva. Uma para os congelados e outra para a lanchonete representando a essência dos dois trabalhos que a Priscila realiza e também ela, criando uma brincadeira do congelado, com uma coxinha dentro do cubo de gelo e as vestimentas da Priscila de cozinheira no “da hora”, humanizando o símbolo de forma lúdica.
[EN] The concept chosen was the caretaker that values the family environment, the fact that the food is produced in the house of Priscila, owner of the enterprise. Using warm colors, closed tones and a cursive typography to emphasize the handwork, bringing the feeling of coziness, seriousness and confidence.
The Brazilian fried chicken balls was placed as a symbol that represents all the snacks that Priscila produces and is also the most requested food, along with the portion of potatoes, however, between the two, the Brazilian fried chicken balls are more emblematic and conveys the idea of salty in a way almost minimalist.
Two different symbols were developed, thus creating an umbrella brand. One for the frozen food and the other for the snack bar, representing the essence of the two works that Priscila does and also herself, creating a frozen game, with a Brazilian fried chicken balls inside the ice cube and Priscila's clothes as a cook in the "of the hour", humanizing the symbol in a playful way.