Hay cosas que nunca serán encontradas, historias que nadie contará, razones que nadie escuchará...
Algunos buscamos en vano, otros... encontramos algo aún más valioso.
Some things shall never be found, stories untold, reasons unheard... Some of us search in vain, others... find something even more valuable.
Líneas
Lines

En el desierto es muy fácil perderse, pero mientras las esperanzas se mantengan, por muy difíciles que sean las circunstancias, un camino puede encontrarse... o cavarse. 
It's easy to get lost in a desert, but so long as hopes are up, nevermind the circumstances, a way can be found... or dug.

Líneas es un corto animado sobre la búsqueda, determinación, propósito y fe; representados por dos personajes con una disposición diferente ante sus propias dificultades. Ambos descubrirán que la esperanza, aunque pequeña, puede encontrarse donde menos lo esperas.
Lines is an animated short exploring the themes of the search for determination, will, and faith, represented by two characters with differing views on their own difficulties. They'll both find that hope, though small, can be found where you least expect it.

Animatic para prueba y composiciòn
El corto fue producido por un equipo de 3 integrantes. Dirigido y escrito por Franco Salazar, ha sido presentado en la exposición anual de trabajos destacados de la Facultad de Arte y Diseño de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
This short film was produced by a group of 3 students. Directed and written by Franco Salazar, it was presented in the annual exposition of notable work from PUCP's Art and Design School.
Animatic to Render Breakdown
Character Design
Personaje diseñado para el corto animado "Líneas", realizado en 2015 para el curso de Animación y Diseño Digital en la Pontificia Universidad Católica del Perú. El personaje toma inspiración tanto en animales bípedos como primates, así como criaturas fantásticas. La forma más simple de describirlo es como un pequeño gólem de cerámica, de origen desconocido, sufre mucho de visión túnel, escarbando incesantemente en las arenas del desierto como si algo buscara. Lo cierto es que esta extraña criatura tiene un pequeño problema entre "manos"...
Character designed for the short film, made in 2015 for the Animation and Digital Design class at PUCP. Taking inspiration in bipedal animals such as primates and some fantastic creatures.The easiest way to describe him is as a small clay golem, unknown in origin, suffering from a strong case of tunnel vision (stubborn!). He digs away in the sand, seemingly searching for something. Truth be told, this little creature has a little problem in his "hands"...
Huaco fue pensado como un personaje curioso y despistado, enfrascado en sus propios asuntos y con poco o nada que perder en su camino, pero definitivamente decidido a encontrar alguna forma de recuperar el brazo que perdió, aunque nunca parece muy abatido por no tenerlo. Su gran problema es su falta de atención y de pistas, estando a la deriva total en su búsqueda, su primer instinto es siempre inspeccionar cualquier cosa que llame su atención confiando en que esta vez, de seguro, encontrará su brazo. Algo que le cuesta entender es que algo así de roto es muy difícil de reparar... Pero al mal tiempo buena cara, Huaco sabe que algo sólo está perdido cuando se deja de buscar, y buscar es lo que hace mejor, o al menos, más.
Huaco was conceived as a curious and clueless character, fixated in his affairs, with little to nothing to lose in his way, but determined to find some way of getting back his lost arm, although he doesn't seem too upset by its absence. His biggest problem is his short attention span and the lack of clues, wandering around, his most primal instinct is to inspect anything that catches his attention, in hopes of finally finding his arm. He doesn't seem to understand, though, that something broken is quite hard to fix...