Rodriguinho Camargo's profile

Lifters - Crossfit Store

Ads and action created for Lifters Cross Fit e-commerce.We created ads that bring many words with double meanings in the Portuguese language, as well as comparisons between the store's products and Crossfit. 
TITLE: Run. Our stocks usually stay like you: exhausted. 
For this title, we played with the two meanings of the word Exhausted in Portuguese:
the one of being tired and sold out. 

TITLE: Here it's intense like a Crossfit box. The only rest is the screen saver.
In Portuguese: save screen has the meaning of ''rest of screen'', so made a little joke with the double meaning that in the store the only rest you will have, as in Crossfit, is the saver screen.
TITLE: L clothes for those who want to be S, S clothes for those who want to be L.
TITLE: T-shirts, shorts and sneakers for your WOD.
Crossfit works with every part of your body, so do we.
TITLE: The first exercise is going to be the bar... scroll bar.
Here the joke is related to the exercise bar with the scroll bar.
TITLE: Clothes and accessories for you to throw the tires there.
In Portuguese, tire has two meanings: the first is really related to the car, and the second is a popular expression linked to that extra fat that some people have. In English, it would be ''muffin top''. Besides that, one of the Crossfit exercises, it's about push tires.


MEDIA ACTION:
We created a charity action to donate clothes for the winter.
We work with the concept: Every Body Needs Warming Up, referring to Crossfit's WarmUp and the act of warming up the body through clothes. We also transformed one of the traditional training boxes into a box to receive donations.


Lifters - Crossfit Store
Published:

Lifters - Crossfit Store

Campanha criada no curso de criação da Redhook para o cliente Lifters.

Published: