, ,'s profile

193 A group of monks to guide the central

193 중앙을 안내하는 승려들의 모임
깊숙한 중앙으로 안내하려는 승려들의 모임 입니다.
시각적으로 혼란을 주는 기대되는 작품인데요.
중앙 끝에는 뭐가 있을지 궁금증을 자극하는 작품입니다.
활용 해 본다면 착시현상,교과서,사전 자료
눈으로 보는 모든 활용분야에 어울릴 듯 합니다.
회사나 대기업,사업이나 영역분야를 넓힐만한 분야,창조적인 분야,엔지니어ㅡㅡㅡ
ㅡㅡㅡㅡ
A group of 193 monks to guide Jungnang
Guided by a group of monks to deep center.
Indeyo visual works are expected to confusion.
At the end of the central works whether what stimulates curiosity.
Look to take advantage of optical illusions, textbooks, dictionaries materials
I seem to see eye to go with all application fields.
Companies or large companies, sectors or regions might broaden the field of business, the creative sector, engineer
ㅡㅡㅡㅡ
中央を案内する僧侶の会
奥深い中央に案内しようとする僧侶たちの集まりです。
視覚的に混乱を与えると期待されている作品ですが。
中央の端に何があるか知りたい事を刺激する作品です。
活用してみると錯視現象、教科書、辞書データ
目で見て、すべての利用分野に似合うようです。
会社や大企業、事業や領域の分野を広げるだけの分野で、創造的な分野、エンジニア
ㅡㅡㅡ
一群僧人的指导中心
由一群和尚深中心指导。
Indeyo视觉工程预计混乱。
在中央的作品是否有什么刺激好奇心的结束。
看看利用光学幻觉,教材,词典材料
我仿佛看到眼去了所有的应用领域。
公司还是大公司,部门或地区可能会拓宽业务领域,创意产业,工程师
193 A group of monks to guide the central
Published:

193 A group of monks to guide the central

중앙을 안내하는 승려들의 모임 깊숙한 중앙으로 안내하려는 승려들의 모임 입니다. 시각적으로 혼란을 주는 기대되는 작품인데요. 중앙 끝에는 뭐가 있을지 궁금증을 자극하는 작품입니다. 활용 해 본다면 착시현상,교과서,사전 자료 눈으로 보는 모든 활용분야에 어울릴 Read More

Published: