Menção Honrosa no 6º PRÊMIO BORNANCINI: Sinalização, Categoria Estudante
Merit on 6th BORNANCINI AWARD: Signage and Wayfiding Design, Student Category
A Linha Turismo de Porto Alegre possui dois públicos distintos entre si, os quais também possuem segmentações internas. Essa divisão se dá entre aqueles que visitam a cidade pela primera vez e/ou a conhecem muito pouco e aqueles que moram em Porto Alegre e/ou já conhecem bem a cidade. 

Para ambos os grupos, reconheceu-se o interesse na exploração de Porto Alegre, seja por motivos de turismo, seja para enxergá-la sob novas perspectivas. É neste objetivo, portanto, que recai o nosso conceito: descobrir Porto Alegre.

Toda a identidade visual desenvolvida para o sistema, das cores às formas dos materiais, busca representar o desdobramento de um mapa de papel.

--

The Tourist Line of Porto Alegre has two distint publics, which are also internally segmented. That division is settled between those that are visiting the city for the first time and/or are not familiar with it and those who already live there and/or know it really well.

In both the groups it is recognized the interest in exploring Porto Alegre, whether for tourist reasons or due to the willing for new perspectives. It is in this last objective, therefore, that relies our concept: Porto Alegre discovery.

All the visual identity developed for the system, from the colors to the material shapes, aims to represent the unfolding of a physical map.



 
 
 
 
 
 
Linha Turismo de Porto Alegre
184
2,797
2
Published:

Linha Turismo de Porto Alegre

Projeto acadêmico de Sinalização e Mobiliário Urbano para a Linha Turismo de Porto Alegre. Academic project of Signage and Urban Furniture for t Read More
184
2,797
2
Published:

Tools