This book cover series is a tribute to my favourite books as a child growing up and now as an adult. What all books have in common is that they aren't novels but actual diaries of hunting expeditions and explorations, complete with specific dates. The descriptions of these events are captivatingly described in the era's colourfully diverse vernacular, most times complemented with actual photos documenting the journeys and the achieved feats.
With so many great ideas to choose from, each book was given two covers except for Count Zsigmond Széchényi's "Hengergő Homok" which was so much to my liking I felt it didn't need a B version.
 
______________________________________________________________________________________________________
 
A következő könyv borító sorozatot mintegy tisztelgésként készítettem gyermek és felnőttkorom kedvenc könyvei előtt. Mindben a közös hogy nem regények vagy elbeszélések hanem útinaplók, romantikus vadász és felfedezőutak dátumokkal vagy eseményekkel - helyszínekkel jelzett leírása, mind olyan korból ahol az írók lebilincselő, a kornak megfelelő ízes nyelvezettel, a legtöbbnél eredeti fotókkal is dokumentálták véghezvitt teljesítményeiket, útjaikat.
A rengeteg ötlet kiaknázása végett minden könyvnek két fajta borítót készítettem, kivétel Széchenyi Zsigmond: Hengergő homok -ját ami a saját ízlésemnek annyira megfelelőre sikerült hogy nem volt szükség "b" verzióra.

 
 
 
 

" Meredek hegyek szegik tenger szélét, lábukig érő sűrű erdőpalást a vállukon, hókorona a fejükön. valamennyiüket felülmúlja egy kúp alakú havas csúcs, amelynek a tetejéből vékony füstoszlop bodorodik: az Iliama, a közel négyezer méteres tűzhányó! Szerényen füstölög, alig észrevehetően. Így is csodálom hogy be nem kormozza csillogó, szűzfehér ruháját. Pipázó cukorsüveg.
...Valami meglepő érintetlenség, paradicsomi eredetiség árad az elém táruló képből. Ez egy elfelejtett világ, itt évezredek  óta semmi sem változott. A csendes fenyvesek titkait senki sem ismeri. ez hát az óriásmedvének, a világ legnagyobb ragadozójának rejtelmes hazája
. "

Széchenyi Zsigmond - Alaszkában vadásztam 1935
" Itt a fennsíkon valóban lenyűgöző látvány az ősi karavánút távolbavesző folyómedre. Nyugat felé ameddig a távcsővel csak ellátok, a párhuzamos mezsgyék százait és ezreit tekintem át. Az óriási kagylózó szalag mintha végig lenne cukrozva a fehér csonthalmoknak ezreivel. "
Almásy László - Az ismeretlen szahara 1934
" A Zarzura körüli titokzatos elbeszélések és híresztelések közül azok bizonyultak a legmegbízhatóbbaknak amelyek arról szóltak, valahol az egyiptomi Dachla és fezzani Kufra-oázis között hatalmas hegyvidék terül el és hogy ennek a három völgyét lakják a fekete rablók. Zarzura-oázist ezért a " feketék völgyei " néven is emlegették. "
Almásy László - Levegőben, homokon 1937

" ...Amikor előrepillantottunk, megértettük miért fordultak vissza ezek az emberek. A legmagányosabb táj feküdt előttünk amelyet valaha is láttunk. Behavazott hegyhátak valóságos tengere nyúlt föl-alá hullámozva a végtelenségbe A távolban ott állt a Transzhimalája, és mint valami foghíj tisztán látszott a hágó, amelyet visszavonulási lehetőségként vettünk számításba."

Heinrich Harrer -  Hét év Tibetben 1952
" A biztos győzelem nem vezet dicsőséghez, de a biztos vereségből még rengeteget ki lehet hozni. "
Thomas Edward Lawrence - A bölcsesség hét pillére 1919 - 1926

" A sivatagot nem könnyű megszokni. Nehéz rájönni az ízére. Tudom, mi hiányzik itt a legjobban. A szag! Nincs semmiféle szag, sem földszag sem növényszag. Még a levegő is szagtalan. Ez teljesen steril, kiaszott, lelketlen vidék. Itt mintha megállt volna a teremtés munkája. Ez kimaradhatott, erről  megfeledkezhetett az Úristen. A sivatagot elfelejtette bebútorozni. Még ez a pár bozót is mintha műbozót lenne. Ágát letörheted, cseppnyi életnedv sem szivárog belőle. Élőhalottak ezek a növények. És soha egyetlen hang! Éjjel-nappal ez a mindent betöltő, hogy úgy mondjam, fülsiketítő csend! Még ez a néhány kis madár is néma talán. Itt még ez a kevés élőlény sem örülhet az életnek, ez egy haldokló világ. "

Széchenyi Zsigmond - Hengergő homok 1935
Covers
154
1798
15
Published:

Covers

This book cover series is a tribute to my favourite books as a child growing up and now as an adult. What all books have in common is that they a Read More
154
1798
15
Published: