• Add to Collection
  • About

    About

    THE LAST SOUPE Dec 2011 issue of DDMagazine is on-line! Works CRISTIANO CAROTTI He is an artist from Umbria, born in Terni. His search goes … Read More
    THE LAST SOUPE Dec 2011 issue of DDMagazine is on-line! Works CRISTIANO CAROTTI He is an artist from Umbria, born in Terni. His search goes through several pictorial currents, from surrealism to new pop, from expressionism to realistic and figurative painting. Artista umbro nato a Terni. La sua ricerca attraversa numerose correnti pittoriche, dal surrealismo al neo-pop, dall’espressionismo alla figurazione realistica. FREDERIC GUEGUEN Art director and Creative, since two years, he concentrates his efforts on the concept of "Moja Moja", devastating hairballs who play with our human defects Art director e creativo, da due anni si dedica al set “Moja Moja”, le devastanti palle di capelli che giocano con i nostri difetti umani. ANDY PROKH Phographer from S.Petersbourg, in his works (mainly portraits) he's creating unique dreamlike world which easily combines children's spontaneity and wisdom of the philosopher. Fotografo di S.Pietroburgo., nei suoi lavori (in genere ritratti) crea un mondo unico e sognante che mescola la spontaneità dei bambini e la saggezza del filosofo. SVETLANA FILIPPOVSKAYA She lives and works in S.Petersbourg, full self taught, she likes as surreal games to play with words and sounds of russian language to give titles to her works. Vive e lavora a S.Pietroburgo, si considera un 'autodidatta e le piace usare dei surreali giochi di parole con i suoni della lingua russa per dare titoli alle sue opere. CHARMAGNE COE Charmagne Coe is an artist from Arizona. Painting and drawing began from her desire to express inner scapes and the manifestations of pathos E' un'artista dell'Arizona. I dipinti e disegni nascono dal suo desiderio di esprimere luoghi interiori e manifestazioni del pathos. Read Less
    Published:
DDMagazine december 2011 The last soup

THE LAST SOUPE
Dec 2011 issue of DDMagazine is on-line!

Works
CRISTIANO CAROTTI
He is an artist from Umbria, born in Terni. His search goes through several pictorial currents, from surrealism to new pop, from expressionism to realistic and figurative painting.
Artista umbro nato a Terni. La sua ricerca attraversa numerose correnti pittoriche, dal surrealismo al neo-pop, dall’espressionismo alla figurazione realistica.

FREDERIC GUEGUEN
Art director and Creative, since two years, he concentrates his efforts on the concept of "Moja Moja", devastating hairballs who play with our human defects
Art director e creativo, da due anni si dedica al set “Moja Moja”, le devastanti palle di capelli che giocano con i nostri difetti umani.

ANDY PROKH
Phographer from S.Petersbourg, in his works (mainly portraits) he's creating unique dreamlike world which easily combines children's spontaneity and wisdom of the philosopher.
Fotografo di S.Pietroburgo., nei suoi lavori (in genere ritratti) crea un mondo unico e sognante che mescola la spontaneità dei bambini e la saggezza del filosofo.

SVETLANA FILIPPOVSKAYA
She lives and works in S.Petersbourg, full self taught, she likes as surreal games to play with words and sounds of russian language to give titles to her works.
Vive e lavora a S.Pietroburgo, si considera un 'autodidatta e le piace usare dei surreali giochi di parole con i suoni della lingua russa per dare titoli alle sue opere.

CHARMAGNE COE
Charmagne Coe is an artist from Arizona. Painting and drawing began from her desire to express inner scapes and the manifestations of pathos
E' un'artista dell'Arizona. I dipinti e disegni nascono dal suo desiderio di esprimere luoghi interiori e manifestazioni del pathos.

2011/numeri/12dec/12dic.html" rel=nofollow>ddmagazine.it/2011/numeri/12dec/12dic.html
THE LAST SOUPE
Dec 2011 issue of DDMagazine is on-line!
Works
CRISTIANO CAROTTI
He is an artist from Umbria, born in Terni. His search goes through several pictorial currents, from surrealism to new pop, from expressionism to realistic and figurative painting.
Artista umbro nato a Terni. La sua ricerca attraversa numerose correnti pittoriche, dal surrealismo al neo-pop, dall’espressionismo alla figurazione realistica.

FREDERIC GUEGUEN
Art director and Creative, since two years, he concentrates his efforts on the concept of "Moja Moja", devastating hairballs who play with our human defects
Art director e creativo, da due anni si dedica al set “Moja Moja”, le devastanti palle di capelli che giocano con i nostri difetti umani.

ANDY PROKH
Phographer from S.Petersbourg, in his works (mainly portraits) he's creating unique dreamlike world which easily combines children's spontaneity and wisdom of the philosopher.
Fotografo di S.Pietroburgo., nei suoi lavori (in genere ritratti) crea un mondo unico e sognante che mescola la spontaneità dei bambini e la saggezza del filosofo.

SVETLANA FILIPPOVSKAYA
She lives and works in S.Petersbourg, full self taught, she likes as surreal games to play with words and sounds of russian language to give titles to her works.
Vive e lavora a S.Pietroburgo, si considera un 'autodidatta e le piace usare dei surreali giochi di parole con i suoni della lingua russa per dare titoli alle sue opere.

CHARMAGNE COE
Charmagne Coe is an artist from Arizona. Painting and drawing began from her desire to express inner scapes and the manifestations of pathos
E' un'artista dell'Arizona. I dipinti e disegni nascono dal suo desiderio di esprimere luoghi interiori e manifestazioni del pathos.