Isabelle Cros (Quercy Animalier)'s profileIsabelle Cros's profile

Grues à Arjuzanx ( Landes )

Les Grues cendrées à Arjuzanx (France)

Common Cranes in Arjuzanx (France)


Les Grues cendrées sont des oiseaux migrateurs de grande taille. Elles se reproduisent dans le nord de l'Europe. C'est au cours d'un voyage dans les Landes que nous avons pu observer les grues cendrées sur leur lieu d'hivernage, sur le site naturel d'Arjuzanx, réserve nationale de chasse et de faune sauvage.
Jusqu'à 40 000 grues se regroupent là et offrent tout l'hiver un spectacle inoubliable.


Common Cranes are large migratory birds. They breed in northern Europe. It was during a trip to the Landes that we were able to observe the whooping cranes at their wintering place, in the natural site of Arjuzanx, a national hunting and wildlife reserve.
Up to 40,000 Cranes gather there and offer an unforgettable spectacle all winter long.​​​​​​​

 Les oiseaux se regroupent par centaines pour dormir dans les "bassines",sorte de petits lacs, vestiges de l'exploitation de l'ancienne mine de lignite d'Arjuzanx. Les pieds dans l'eau, les Grues cendrées sont ainsi à l'abri des prédateurs.

The birds gather in hundreds to sleep in the "basins", a kind of small lake, remains of the exploitation of the former lignite mine of Arjuzanx. With their feet in the water, the Common Cranes are thus protected from predators
Le jour pointe à peine que les premiers oiseaux décollent déjà.

The day is barely dawning when the first birds are already taking off.​​​​​​​
Après un tour des lacs pour prendre le vent, les oiseaux s'organisent en petits groupes pour se rendre au gagnage

   After a tour of the lakes to catch the wind, the birds organise themselves in small groups to go to the windfall.​​​​​​​
Petit à petit, les dortoirs sont moins garnis. Avec l'arrivée des premiers rayons du soleil, le mouvement s'accélère.

Little by little, the dormitories are less furnished. With the arrival of the first rays of sunshine, the movement accelerates.​​​​​​​
Les vols succèdent aux vols,

Flights follow flights,​​​​​​​
Et c'est un défilé continu

And it's a continuous parade​​​​​​​
de groupes de plus en plus denses bien qu'il reste encore de nombreux oiseaux posés.

of groups becoming denser and denser, although many birds are still posed.​​​​​​​
Les retardataires tentent de rejoindre un groupe constitué et, quand on est à l'observatoire photo, c'est l'occasion de faire quelques gros plans en étant à la hauteur des oiseaux.

The latecomers try to join a group and, when you are at the photo observatory, it's a chance to get some close-ups while being at the birds' height.
C'est aussi le moment de percevoir de près toute la puissance et l'équilibre qui émanent d'une grue en vol.

It's also the moment to experience up close all the power and balance that emanates from a crane in flight.​​​​​​​
Sur un petit banc de sable, les plus paresseux ou les moins affamés se livrent à une toilette tranquille sous le soleil qui commence à monter.

On a small sandbank, the laziest or the least hungry indulge in a quiet wash in the rising sun​​​​​​​
Les uns après les autres, les oiseaux s'envolent par petits paquets avec, au décollage, une sorte de marche sur l'eau avant de s'arracher au sol.

One after the other, the birds fly away in small bunches with, at take-off, a sort of walk on the water before tearing themselves off the ground.
Il ne reste que quelques oiseaux sur la langue de sable et les départs s'accélèrent.

There are only a few birds left on the sand tongue and departures are accelerating.​​​​​​​
Dès le décollage, le groupe s'organise pour faire les 15 ou 20 kilomètres qui le séparent des champs de maïs où les oiseaux vont pouvoir glaner les épis tombés lors de la récolte.

As soon as they take off, the group organizes itself to make the 15 or 20 kilometers that separate it from the maize fields where the birds will be able to glean the cobs that have fallen during the harvest.
L'arrière plan, quasi désert, montre bien que presque toutes les Grues ont déjà quitté les dortoirs.

The almost deserted background shows that almost all the Cranes have already left the dormitories.
Sur le chemin des grands champs de maïs où elles vont glaner, les Grues prennent de la hauteur pour faire les quelques kilomètres qui les séparent de leur destination.

On the way to the large corn fields where they glean, the Cranes gain height to cover the few kilometres that separate them from their destination​​​​​​​
A l'approche du terme de leur petit voyage, elles perdent progressivement de l'altitude.

As they approach the end of their short journey, they gradually lose altitude.​​​​​​​
Quelques Grues posées au sol suffisent à attirer les oiseaux en vol. Ils tournent au-dessus du champ et la préparation à la pose donne l'occasion d'images spectaculaires.

A few Cranes on the ground are enough to attract birds in flight. They turn over the field and the preparation for the installation gives the opportunity for spectacular images

Par temps de brouillard, les oiseaux surgissent de la brume comme des fantômes

In foggy weather, birds appear out of the mist like ghosts.​​​​​​​
Ailes grandes ouvertes, tête et cou en avant pour s'équilibrer, pattes projetées vers le sol, la pose est toujours esthétique.

Wide open wings, head and neck forward to balance, legs projected towards the ground, the installation is always aesthetic.


A la prise de contact avec le sol, l'oiseau court souvent sur quelques mètres , ailes dressées, avant de s'immobiliser.

 When the bird makes contact with the ground, it often runs for a few metres with its wings erect before coming to a standstill.
La recherche de nourriture - essentiellement des grains de maïs tombés des moissonneuses - est la première occupation des oiseaux dès qu'ils sont au sol.

The search for food - mainly maize grains that have fallen from the harvesters - is the first occupation of the birds as soon as they are on the ground.​​​​​​​
La cellule de base est la famille avec les deux parents encadrant le jeune de l'année. 

The basic unit is the family with both parents supervising the young person of the year. 
Au fur et à mesure des arrivées, les oiseaux se regroupent.

As they arrive, the birds gather​​​​​​​.
Toujours la trilogie classique avec les deux parents et leur jeune de l'année.

Always the classic trilogy with both parents and their child of the year.​​​​​​​
On a l'impression que les jeunes restent toujours en compagnie d'un adulte ou sous sa surveillance.

There is a feeling that young people always remain in the company or under the supervision of an adult.​​​​​​​
Plan serré d'une Grue adulte: le bec fort pour fouiller le sol à la recherche des grains de maïs, nuque blanche, masque gris foncé et tache de peau rouge sur le sommet de la tête, livrée d'ensemble gris cendrée, il n'y a pas d'erreur possible.

Close-up of an adult crane: strong beak to search the ground for corn kernels, white neck, dark grey mask and red skin patch on the top of the head, delivered in an ashy grey outfit, there is no room for error.​​​​​​​
Quelques instants pour s'assurer qu'aucun danger ne menace et la recherche du repas peut commencer.

A few moments to make sure that there is no danger and the search for the meal can begin.​​​​​​​
Les Grues se déplacent lentement à la recherche de leur repas.

The Cranes move slowly in search of their meal.​​​​​​​
Les oiseaux isolés sont moins farouches que les vols importants et facilitent la réalisation de portraits intéressants à condition d'avoir un gros télé-objectif et de savoir rester immobile dans sa voiture.

Isolated birds are less shy than large flights and make it easier to make interesting portraits provided you have a big telephoto lens and know how to stay still in your car.
Une Grue qui se déplace paisiblement 

A Crane that moves peacefully ​​​​​​​
ou des oiseaux en train de manger tranquillement sont le signe qu'i n'y a pas de dérangement.

or birds eating quietly are a sign that there is no disturbance.
Ces phases de recherche de la nourriture sont aussi un moment d'observation privilégiée du comportement.

These foraging phases are also a time for observing behaviour.​​​​​​​
Si les oiseaux s'éloignent de vous, c'est que le véhicule les perturbe. Laissez-les s'écarter sans réagir. Quand ils se remettront à manger c'est qu'ils auront rétabli leur distance de sécurité.

If the birds move away from you, the vehicle is disturbing them. Let them move away without reacting. When they start eating again, they will have regained their safe distance.
Un jeune de l'année en gros plan. La tête est déjà celle des parents mais le plumage est beaucoup plus terne.

Close-up of a young Crane of the year. The head is already that of the parents but the plumage is much duller.
Portrait en pied d'un jeune. On perçoit bien la différence de couleur avec le plumage des adultes.

Full-length portrait of a young Crane. The difference in colour with the plumage of the adults is clearly visible.​​​​​​​
Sous un grain, l'oiseau - ici un jeune - supporte stoïquement les abats d'eau, protégé par son plumage épais sur lequel l'eau ruisselle.

Beneath a grain, the bird - here a young one - stoically supports the giblets of water, protected by its thick plumage on which water runs off.​​​​​​​
Le soleil revenu, le jeune s'ébroue vigoureusement pour se sécher plus vite.

When the sun comes back, the youngster shakes vigorously to dry himself faster.​​​​​​​
Un adulte avec deux jeunes. Peut-être le couple a-t-il réussi à mener deux petits à l'envol.

One adult with two young one. Perhaps the couple has managed to bring two youngsters into the air.​​​​​​​
Les phases de recherche de nourriture sont entrecoupées de longs moments où l'oiseau prend soin de son plumage.

The foraging phases are interspersed with long periods when the bird takes care of its plumage.​​​​​​​
Grâce à leur long cou, les Grues peuvent atteindre toutes les parties du corps pour l'entretien de leur plumage.

Thanks to their long neck, Cranes can reach all parts of the body for plumage maintenance.
Quand on observe longuement une Grue qui se toilette, on se rend compte que c'est, 
en fait, une véritable revue de détail.

When you take a long look at a Crane grooming itself, you realise that it is, 
in fact, a real review of details.

Tête en l'air,

Head in the air,​​​​​​​
Tête en bas

Upside down​​​​​​​
Sur le dos,

On the back,
Le cou complètement tordu,

The neck completely twisted​​​​​​​,
Sur les côtés,

On the sides,​​​​​​​
Trois attitudes caractéristiques en une seule image : à gauche on se toilette, au milieu on s'étire et à droite on se secoue pour se sécher après l'ondée.

Three characteristic attitudes in a single image: on the left you groom yourself, in the middle you stretch and on the right you shake to dry yourself after the rain.​​​​​​​
Ce doit être ce que l'on appelle " faire le pied de Grue ".

This must be what we call "to do Crane foot".​​​​​​​
Les grands battements d'ailes sans raison apparente sont fréquents et semblent correspondre à un besoin de se détendre.

Large wing beats for no apparent reason are frequent and seem to correspond to a need to relax.​​​​​​​
Parfois les battements sont si forts que l'oiseau décolle du sol comme il le fera au moment des parades.

Sometimes the beats are so strong that the bird takes off from the ground as it will do at parade time.​​​​​​​
Quand on observe longuement, on se rend compte que l'oiseau qui reste souvent longtemps immobile, a besoin, de temps en temps, de se dégourdir le corps.

When you observe for a long time, you realise that the bird, which often remains immobile for a long time, needs to stretch its body from time to time.​​​​​​​
Attitude classique après la toilette : l'oiseau reste longuement immobile comme s'il prenait un moment de repos.

The classic attitude after the toilet: the bird remains immobile for a long time as if it were taking a moment's rest​​​​​​​
De plus en plus fort, sur une patte et une aile étirée !

Stronger and stronger, on one leg and a stretched wing!​​​​​​​
Là, c'est un grand classique mais cela reste bien beau quand même.

This is a great classic, but it's still very nice.​​​​​​​
Attiré par les cris d'un vol qui passe en trompettant, cet isolé va rejoindre ses congénères. Toujours beaucoup d'équilibre à l'envol.

Attracted by the cries of a trumpeting flight, this isolated man will join his fellow creatures. Always a lot of balance in the air.​​​​​​​
Ces oiseaux se déplacent pendant la journée, à la recherche d'un endroit convenable pour se nourrir.

These birds move around during the day, looking for a suitable place to feed.​​​​​​​
Dès qu'ils ont pris contact par leurs cris avec des oiseaux en train de glaner, ils entament les manoeuvres de pose, se laissant descendre rapidement comme des parachutistes.

As soon as they have made contact with gleaning birds by their cries, they begin the landing manoeuvres, letting themselves go down quickly like parachutists.
Les oiseaux se freinent fort sur les derniers mètres et vont se poser 

The birds brake hard on the last few metres and go to land

parmi leurs congénères.

among their peers.
Chacun part de son côté à la recherche de sa pitance.

Everyone goes their own way in search of their own food.​​​​​​​
Ou s'occupe selon son bon plaisir.

Or keep busy as he pleases.​​​​​​​
Quand l'époque de la migration de retour s'approche, les oiseaux se montrent plus susceptibles. Les cris en trompette annoncent des accrochages.

As the time of the return migration approaches, the birds are more susceptible. Trumpet calls announce clashes.​​​​​​​
Le ton monte vite et va de pair avec les attitudes de provocation, cou allongé et cris en trompette de plus en plus forts.

The tone rises quickly and goes hand in hand with provocative attitudes, elongated neck and increasingly loud trumpet calls.​​​​​​​
Et on finit, bien sûr, par en venir aux mains, si l'on peut dire..

And we end up, of course, coming to blows, so to speak...​​​​​​​
Mais tout se calme bien vite et la toilette peut reprendre sereinement.

But everything calms down quickly and the toilet can be resumed serenely​​​​​​​.
La joie de vivre : les jeunes, par moment, semblent laisser exploser leur trop-plein de vigueur dans ces danses subites et imprévisibles pour l'observateur.

The joy of life: the young Crane, at times, seem to let their overflow of energy explode in these dances, which are sudden and unpredictable for the observer.​​​​​​​
Les adultes aussi laissent éclater leur force dans une explosion d'activité inattendue. Cet oiseau était seul et ce ne pouvait être une manifestation d'agressivité.

Adults also let their strength explode in an explosion of unexpected activity. This bird was alone and this could not be a manifestation of aggression.
Attitude très caractéristique qui correspond à un étirement : patte et aile étendues d'un même côté, puis même mouvement de l'autre. Tous les oiseaux posés ont ce même geste pour se détendre.

A very characteristic attitude that corresponds to stretching: leg and wing stretched out on one side, then the same movement on the other. All the birds have this same gesture to relax.​​​​​​​
Geste courant aussi : l'oiseau se secoue de la tête aux pieds comme s'il voulait remettre en place son plumage après l'avoir soigneusement entretenu de la pointe du bec.

Also a common gesture: the bird shakes from head to toe as if it wants to put its plumage back in place after having carefully cared for it with the tip of its beak
Quand le soleil avec le soir s'abaisse à l'horizon, les premières grues prennent le chemin des dortoirs vers la réserve d'Arjuzanx.

When the sun with the evening falls on the horizon, the first cranes take the road from the dormitories to the Arjuzanx reserve​​​​​​​.
La lumière du soir donne une ambiance un peu magique à ces premiers départs vers les dortoirs.

The evening light gives a somewhat magical atmosphere to these first departures to the dormitories.​​​​​​​
En tout petit nombre

In very small numbers​​​​​​​
ou en ombres chinoises plus nombreuses qui glissent sur le couchant de feu, le défilé s'accélère.

or in more numerous shadow puppets gliding over the setting fire, the parade accelerates.
Quand il a beaucoup plu, souvent vers la fin janvier, il arrive que les oiseaux dorment dans les champs si les flaques d'eau sont assez étendues pour garantir leur sécurité contre les prédateurs.

When it has rained heavily, often towards the end of January, the birds may sleep in the fields if the puddles are large enough to ensure their safety from predators.​​​​​​​
Les retardataires se hâtent vers le coucher avec le soir qui tombe.

Latecomers hurry to bed with the evening falling.​​​​​​​
Précédés de cris puissants qui les annoncent avant qu'on ne les aperçoive, des vols en V de plus en plus importants sillonnent le ciel.

Preceded by powerful shouts that announce them before they are seen, more and more V-shaped flights criss-cross the sky.


On a parfois des lumières improbables où l'on a du mal à voir les oiseaux tellement ils ont hauts et tellement le ciel éclate de couleur.

We sometimes have improbable lights where it is difficult to see the birds because they are so high and the sky bursts with colour.​​​​​​​
Un dernier vol avant la fin du spectacle dans un ciel d'apocalypse, une incitation de plus à revenir le plus vite possible jouir de ce cadeau de la nature.

A last flight before the end of the show in an apocalyptic sky, one more incentive to return as soon as possible to enjoy this gift of nature.​​​​​​​




Grues à Arjuzanx ( Landes )
Published:

Grues à Arjuzanx ( Landes )

Un condensé de quelques jours passés à observer l'hivernage des grues cendrées autour d'Arjuzanx et matinée à l'affût photo de la Réserve.

Published:

Creative Fields