Pt
Este projeto de estamparia é inspirado no conto dos Irmãos Grimm "Margarida a Espertalhona". As estampas apresentam elementos cruciais da história e a personagem principal do conto, criando uma atmosfera mágica e encantadora. As cores suaves e alegres refletem o espírito otimista e astuto de Margarida.
En
This textile printing project is inspired by the Brothers Grimm's tale "Clever Gretel". The prints feature crucial elements of the story and the main character, creating a magical and enchanting atmosphere. The soft and cheerful colors reflect Gretel's optimistic and clever spirit.
Rascunhos iniciais. Initial drafts.
Ilustrações finalizadas. Finished illustrations.
Pt
Houve, uma vez, uma cozinheira chamada Margarida, a qual possuía um par de sapatos de saltos vermelhos. Quando saía a passear com os sapatos, virava de um lado e de outro, muito satisfeita, dizendo com seus botões: "És realmente uma moça bonita!" E, quando regressava para casa, de tão contente, bebia um bom trago de vinho e, como o vinho desperta o apetite, ela provava dos melhores pratos até encher bem o estômago, dizendo: "A boa cozinheira deve saber que gosto tem a comida."
En
Once upon a time, there was a cook named Gretel, who had a pair of red-heeled shoes. When she went out for a walk in her shoes, she turned this way and that, very pleased, saying to herself: "You really are a pretty girl!" And when she returned home, so content, she drank a good swig of wine, and as wine awakens the appetite, she tasted the best dishes until her stomach was full, saying: "A good cook should know what flavor food has."
Feito por André Távora, Severino Luiz e Rayane Vasconcelos.