Kane Tan's profile

Gao Shun, The Force Breaker

《破阵子·高督将陷阵曲》
Gao Shun, The Force Breaker
Inspired by a Taiwanese band, Mayday's song for the TV series Lan Ling Wang(兰陵王) which is known as a famous general of the Northern Qi Dynasty(北齐).

Here is the link for Lan Ling Wang's biography:
http://en.wikipedia.org/wiki/Gao_Changgong

and the link for the inspiring song:
https://www.youtube.com/watch?v=zihwKD3Uy4Q

Yet, I feel the lyrics kind of fit to another great general from the Romance of the Three Kingdom, Gao Shun(高顺) which serve under the "God of War" Lu Bu. Hence, I did this drawing and a poem for this piece.

Here is the biography about him:
http://en.wikipedia.org/wiki/Gao_Shun

Special thanks to two of my friend who helps me a lot in order to finish this piece,

Z.a. Woon who wrote me this beautiful calligraphy as the title and
Sherl Hon who guides me a lot on how to write a traditional poem.

Sorry for not translating the poem into english but it is about the last fight between Lu Bu's army and Cao Cao's.

Comment & critique are most welcome.


听了《入阵曲》后觉得跟陷阵营高顺的感觉真的很像,尤其是最后一句:

入陣曲 伴我無悔的狂妄
入陣去 只因 恨鐵不成鋼

充分体现出吕布军被围困下邳时的无奈与感慨。巧合的是,高顺和兰陵王高长恭同姓。

看过《火凤燎原》的朋友就知道曹操围困下邳高顺最后一次陷阵那一段有多精彩,一直到高顺被曹操斩首的情节无论看多少次都有想哭的感觉,如此忠义良将相较关羽绝对有过之而无不及,无奈《三国志》或《三国演义》对高顺的描写并不多,所以特此做了这幅画纪念战神吕布的左右手。

再来就稍微说一下词的部分,

这里选了《破阵子》为词牌来填,

原因是原曲《兰陵王入阵曲》已经失传,很无奈的是如此珍贵的乐曲就这样失传了但该曲却传到了日本演变成雅乐并流传至今。

于是在没有《兰陵王入阵曲》的前提下,我采用了节选自《秦王破阵乐》的宋词牌《破阵子》填写了以下的词,
取名为:


《破阵子·高督将陷阵曲》

驟雨瀟瀟圍决,烽煙滚滚屏窗。
斷水絕糧軍志渙,殘酒猶温心盡涼。
只嘆君未王。

血刃染灑營帳,鐵蹄踏破沙場。
寧可失首刀劍下,莫叫英雄屈膝降。
驅槍伴我狂。


由于画作的排版与美感问题我只选择放入下半段比较壮烈的词句配搭整幅画。

最上面的印章是词牌名《破阵子》,剩下两个是我的个人签名。

希望各位喜欢我的作品。
Here is a gif file of my W.I.P.
 
Thank you for your appreciation.
Gao Shun, The Force Breaker
Published:

Gao Shun, The Force Breaker

Illustration and chinese poem writting about Gao Shun, the famous general serving under the warlord, Lu Bu from the Romance of the Three Kingdom.

Published: