Hà Trang's profile

The Little Prince / Vietnam version

 
The Little Prince 
 
 
The Little Prince (Le Petit Prince) is a novella by French aristocrat, writer, and aviator Antoine de Saint-Exupéry. It was first published in English and French in the US by Reynal & Hitchcock in April 1943, and posthumously in France following the liberation of France as Saint-Exupéry's works had been banned by the Vichy Regime. The story follows a young prince who visits various planets in space, including Earth, and addresses themes of loneliness, friendship, love, and loss. Despite its style as a children's book, The Little Prince makes observations about life, adults and human nature. The Little Prince became Saint-Exupéry's most successful work, selling an estimated 140 million copies worldwide, which makes it one of the best-selling  and most translated books ever published. It has been translated into 301 languages and dialects. The Little Prince has been adapted to numerous art forms and media, including audio recordings, radio plays, live stage, film, television, ballet, and opera.
 
We all know The Little Prince is a great story. That's why it has so many versions with lots of illustrations in different styles. But for my information, it has never had the traditional Vietnamese illustration style. So I decided to paint a new version of The Little Prince using Vietnamese traditional  elements. Vietnamese children will have access to foreign literature while still absorbing domestic culture. Besides, it can also make the image of Vietnamese culture accessible to more people and show readers the beauty of Asian cultural traditions in general and of Vietnam in particular.
 
 
 
 
This is my personal project. Please don't use it without my permission.
Thanks. Hope you enjoy it. Have a great day!
It has two versions: a special one and the ordinary.
The Little Prince / Vietnam version
Published:

Owner

The Little Prince / Vietnam version

Published: