Anubis Design's profile

the meaning of the most famous logos.

What is the meaning of the most famous logos?
Often when we see a logo, a question arises:
"what does it mean?"
In this project I did some research on the most famous logos in the world, and their meaning.


Follow me on  Instagram
ENG: The largest and most important company in the world has a simple and intuitive logo, it contains some little secrets. The yellow arrow under the writing indicates that on e-commerce we can find everything "from a to z". But it is also a smiling face, to convey a friendly and positive message.


ITA: La compagnia più grande e importante del mondo ha un logo semplice e intuitivo, contiene qualche piccolo segreto. La freccia gialla sotto la scritta indica che sull'e-commerce possiamo trovare tutto “dalla a alla z”. Ma è anche un volto sorridente, per rendere un messaggio amichevole e positivo.
ENG: Fedex vans whiz around all of our cities, delivering packages to their rightful owners. The sense of movement, the speed of delivery, the efficiency of the company are all messages hidden within the logo, with a simple and studied detail. In fact, an arrow is hidden between the E and X.


ITA: I furgoni Fedex sfrecciano per tutte le nostre città, consegnando i pacchi ai loro legittimi proprietari. Il senso di movimento, la velocità di consegna, l’efficienza della compagnia sono tutti messaggi nascosti all’interno del logo, con un semplice e studiato dettaglio. Tra la E e la X, infatti, si nasconde una freccia.
ENG: Gillette is perhaps the most popular razor brand in the world. Over time, its logo has undergone several changes, up to the one we know today. Few, however, will have noticed that the clean cut between the letters G and I recalls the cut of the hair with the razor blades.
ITA: Gillette è forse il brand di rasoi più popolare al mondo. Nel corso del tempo il suo logo ha subito diverse modifiche, fino ad arrivare a quello che conosciamo oggi. Pochi, però, avranno notato che il taglio netto tra le lettere G e I richiama proprio il taglio del pelo con le lame del rasoio.
ENG: Here's another great Facebook classic. The logo, the emblem and everything that revolves around the social network par excellence has been talked about and gossiped too much. It was said that the color blue was chosen because it is an addictive color. That the "F" represented a man bending over his smartphone. The reality is all too simple, however. Zuckerberg stated that he chose the color because he liked it and not because of a devious strategy. The F, on the other hand, is just what it seems, the initial of facebook.


ITA: Ecco un altro grande classico Facebook. Del logo, dell’emblema e di tutto ciò che gira intorno al social network per eccellenza si è parlato e sparlato fin troppo. Si diceva che il colore blu era stato scelto perché è un colore che crea dipendenza. Che la “F” rappresentasse un uomo chino sul proprio smartphone. La realtà è fin troppo semplice, invece. Zuckerberg ha dichiarato che ha scelto il colore perché gli piaceva e non per una strategia subdola. La F, invece, è proprio ciò che sembra, l’iniziale di facebook.
ENG: The Toyota logo looks simple and minimalist, but it encompasses a lot of elements. The oval shape recalls the car's steering wheel. The outside world represents the world that Toyota embraces. And, moreover, all the letters of the name are hidden inside that simple logo.


ITA: Il logo Toyota sembra semplice e minimalista, ma racchiuda in sé moltissimi elementi. La forma ovale vuole ricordare il volante dell’auto. Il mondo esterno rappresenta il mondo che abbraccia Toyota. E, inoltre, all’interno di quel semplice logo si nascondono tutte le lettere del nome.
ENG: In the early 1950s, NBC was owned by RCA, the company that pioneered color TV production. The peacock tail with its colorful feathers in the NBC logo was meant to show people who still watched black and white TV what they were missing.


ITA: Nei primi anni ’50, la NBC era di proprietà della RCA, la società che ha aperto la strada alla produzione di TV a colori. La coda di pavone con le sue piume colorate nel logo della NBC aveva lo scopo di mostrare alle persone che ancora guardavano la TV in bianco e nero cosa si stavano perdendo..
ENG: The Big Ten is an academic association founded in 1896. Until 1990, this association comprised 10 universities. Then, in June 1990, Pennsylvania State University was added. The association then decided not to change its name and simply added a hidden "11" in its logo.


ITA: The Big Ten è un’associazione accademica fondata nel 1896. Fino al 1990, questa associazione comprendeva 10 università. Poi, nel giugno 1990, è stata aggiunta la Pennsylvania State University. L’associazione ha allora deciso di non cambiare nome e ha semplicemente aggiunto un “11” nascosto nel suo logo.

the meaning of the most famous logos.
Published:

the meaning of the most famous logos.

Published:

Creative Fields