OTTOBRE 2013 SENAPE VIVAIO URBANO
 
LA NOTTE PORTA CONIGLIO
 
Quando scende la sera
puntuali
arrivano i Conigli
a raccontare piccole delusioni piccole soddisfazioni prive di filtri limpide e leggibili.
 
Usano barchette ombrelli o pois
per raccontare uno stato d'animo
ampio e reale.
Sguardi vuoti , colmi di un bianco empatico, guidano in dimensioni che vivono dello sguardo di chi vi si affaccia.
 
Un approccio ad una immedesimazione senza difese
onesta, priva di giudizio
proprio o altrui,
come un consiglio.
Un invito ad affidarsi ed a cogliere
con onestà, la profondità e la leggerezza di un pensiero serale.
 
(When the night falls, there come the rabbits.
They narrate of little disappointments and little pleasures, without filters and with clear eyes.
They use small boats, umbrellas and dots to describe broad and realistic states of mind. Empty gazes, filled with an empathetic void, lead the observer into worlds that only his regard can animate.
A defenceless identification, simple and honest, that sounds like a word of advice.
An invitation to trust, and to savour the intensity and levity of a night reflection.)
"love boat...a volte và rifatta"
"zone d'ombra"
"THE RABBIT SAY I DON'T CARE"
Installazione espo
La Notte Porta Coniglio
Published:

La Notte Porta Coniglio

LA NOTTE PORTA CONIGLIO Quando scende la sera puntuali arrivano i Conigli a raccontare piccole delusioni piccole soddisfazioni prive di filtri l Read More

Published:

Creative Fields