user's avatar
Al Nordeste de Arzew • Au nord-est d'Arzew
Al Nordeste de Arzew es una historia mediterránea de evocación de los paraísos perdidos de infancia, 
que transcurre en un pequeño pueblo de las llanuras de Argelia durante la guerra de independencia.
No se trata de una crónica estricta del conflicto, aunque a través de las vivencias de los tres niños protagonistas, y el resto de personajes adultos, entendemos su evolución, su complejidad y distintas opiniones; la convivencia de tres religiones, de gente humilde, en una sociedad imperfecta al final de una época colonialista anacrónica.

La vida del pequeño Pierre Martínez, de Paul y Bachir es tranquila y perfecta en su sencillez, pero la guerra llega como un ruido sordo y lejano que va aumentando, enrareciendo el ambiente, crece con ellos, y la apacible rutina que viven se rompe y acaban afrontando su destino y su separación.
La historia es vista a través de sus ojos, desde la mirada de la infancia que crece sin juzgar y sin odio, que asume los cambios.
Al Nordeste de Arzew • Au nord-est d'Arzew
Planteada como una narración gráfica en tono naturalista, tanto en los textos como en la parte gráfica.  
El lápiz y la acuarela le dan el aire evocador que respira la historia, que se desarrolla en nueve capítulos no cronológicos que recorren el paso de la niñez a la adolescencia de estos chicos, su choque con la realidad y la pérdida del paraíso de la infancia, algo que todos los adultos podemos entender.
Basado en algunos recuerdos de Alain Bonet, nieto de alicantinos que emigraron huyendo del hambre a Argelia. Territorio francés de ultramar, a finales del sXIX donde fueron acogidos como ciudadanos de primera clase a condición de bautizar a sus hijos con nombres franceses y adoptar el idioma, creando una mezcla de español, francés, valenciano y árabe que todavía se esccucha en barrios de Niza y Marsella. 
Allí convivían esos nuevos franceses de origen español, italiano y maltés, con árabes, bereberes  y judíos sefardíes descendientes de los expulsados de España siglos antes.
En una franja de pocos kilómetros junto al Mediterráneo, con dos grandes urbes, Orán y Argel, la segunda ciudad más importante del hexágono, muchos pequeños pueblos como el de los protagonistas; y hacia el sur miles de kilómetros de un feroz desierto donde no había presencia europea ni ley. Compartían una vida sencilla, clasista pero pacífica.
Los niños crecían compartiendo juegos sencillos, días de escuela donde oían hablar de Carlomagno, los galos y Versalles; imaginando cómo sería esa patria lejana. Y veranos eternos en cabañas junto al mar, con lo justo, pero en un paraíso virgen para explorar, nadar y pescar.

Pero llegó la guerra y lo rompió todo...
Escribir este guión me obligó a leer mucho para documentarme sobre el origen de la compleja desavenencia social y entender el choque que como tantas veces se produjo por no llegar a una solución política. Un siglo lleno de guerras mundiales y coloniales; el hastío y la inutilidad de generaciones sacrificadas; la sociedad no quería perder más jóvenes por un pedazo de desierto habitado por franceses morenos y extraños. Los mobvimientos sociales de la izquierda de los 60 que chocaban con sociedades anquilosadas, mayo del 68…

Nuestra intención en este libro era mostrar el conflicto de fondo sin juzgarlo, sin posicionarnos pero dando voz a todas las opiniones, pues todas podían tener algo de razón.


Reflejar la angustia de los que tuvieron que dejar de un día para otro todo lo que poseían, para huir y salvar su vida, separándose de sus amigos, rompiendo con sus raíces. La angustia de los que quedaron en un país en guerra. La memoria y el olvido de los que murieron.
Otra se las dificultades fue reflejar la evolución física y emocional de los personajes. Pierre Martínez, el protagonista, Paul, su amigo judío, y Bashir, el niño árabe que cierra el círculo. Al principio de la historia tenían unos ocho años y al final 16.
Lo modelé para conocerlo mejor y dibujarlo con más precisión.
Editada en España por Edicions de Ponent, por el desaparecido Paco Camarasa, al que siempre estaremos agradecidos por creer en este y tantos otros proyectos, arriesgando como el profesional arrollador que era; presidente de la Asociación de Editores Españoles
La novela se presentó en la librería Futurama, catedral del cómic en Valencia, por el crítico älvaro Pons y el diseñador Modesto Granados. Más tarde en la Fnac por Paco Roca; en el Salón del cómic de Barcelona, Feria del Libro y otros espacios. Tuvo muy buena acogida de críticas y ventas.
Au Nord·Est d'Arzew. En Francia la editó Steinkis y se distribuyó en todos los Fnac del país. Se presentó en la Feria de Angoulême con buenas críticas.
En el Institut Français de Valencia se organizó una exposición de originales y obra creada ex profeso para mostrar la edición francófona.
Este trabajo se realizó durante tres años junto a Carlos Maiques y Alain Bonet
El faro de Arzew, frente a la costa mediterránea, era el punto sobre el que los aviones giraban rumbo al nordeste para dirigirse a la Francia continental. La última visión de su paraíso para muchos franceses argelinos.
Al Nordeste de Arzew • Au nord-est d'Arzew
1
13
0
Published:

Al Nordeste de Arzew • Au nord-est d'Arzew

1
13
0
Published:

Creative Fields