Priscyla Falkenburger's profile

Fábulas de Esopo (Pós Grad.)

Mais um trabalho feito para a Pós Graduação em Design Editorial do Istituto Europeo di Design (IED). A pedido da editora Cosac Naify, foi sugerido uma versão alternativa para o livro Esopo comercializado pela editora. O original reúne mais de 300 fábulas traduzidas direto do grego e, apesar de acompanhadas de uma moral, era um pedido da tradutora que o leitor não as lesse como parte do texto.
Sendo assim, a ideia aqui, foi criar uma diagramação em duas cores – vermelho e azul – para reforçar a oposição dos valores morais que são tratados no texto, e criar um marcador de texto que funcionasse como um filtro cromático. As morais, impressas em azul e diagramadas no meio do bloco de texto, poderiam ser lidas separadamente.
--
Another project done at the master program. Cosac Naify (a brazilian publisher) requested that we did an alternative version for the Esopo book. The original had more than 300 fables translated from the Greek, and although they all had a moral at the end, it was asked by the translator that the reader did not read them as part of the text.
So, the idea was to create a layout in two colors - red and blue - to strengthen the opposition of the moral values that are showed in the text and create a book marker that functioned as a color filter. The moral, printed in blue and diagrammed in the middle of the text block, could be read separately.

Fábulas de Esopo (Pós Grad.)
Published:

Fábulas de Esopo (Pós Grad.)

Published: