user's avatar
THE EYE OF THE NORTH
Architecture Visualization


The eye of the north
(ОКО СЕВЕРА)
)




Ступив впервые на северные земли по воде, человек возводил сооружения сначала из подручных строительных материалов, начал работать с камнем, потом обратился к дереву как легко обрабатываемому материалу, от дерева перешел к индустриальному железобетону и современным материалам и технологиям.
Once coming to northern lands on water, the human constructed buildings with scrap materials, started working with stone, then shifted from stone to wood as an easy-to-process material, from wood to industrial reinforced concrete and modern materials and technologies.




В проекте парка мы отразили этот эволюционный исторический путь и представили его в, в объеме: от реки как источника жизни, через каменные берега, затем через деревянные тротуары, к современным типам застройки и городу, который сегодня окружает парк.
In the park project we have reflected this historical way in the volumetric shape: from the river as a source of life, through stone coasts followed by wooden walkways, to buildings of modern types and city, which the park is surrounded by.




Важно не воспринимать Север преградой. Здесь малочисленное население, уникальные ландшафты, и человек, впервые очутившийся тут, ощущает себя между цивилизацией и девственным миром, доселе незнакомым с множеством откровений
It’s important not to perceive the North as an obstacle. Because of a small population and unique landscapes a person, getting here first time, feels between the civilisation and an unknown virgin world full of revelations.




Наблюдая северное сияние или незаходящее месяцами солнце, понимаешь, что за гранью твоего восприятия остается еще много непознанного и интересного. Это дает тебе новые горизонты в жизни, наполняет ее надеждами на будущее.  Север становится своеобразным окном (= оком) в этот мир непознанного, он всегда был и есть синонимом таинственности.
Watching Northern lights or the Sun not setting for months, we understand that many unidentified and interesting things are beyond our perception. This creates new horizons in our lives and fills its with new hopes for the future. The North becomes a peculiar window (= eye. A wordplay in Russian: ‘okno’ (window) and ‘oko’ (eye)) in this world of the unknown. It’s always been a synonym for mystery.




Через призму современности мы можем проследить “материальный” исторический путь, реализуемый в рамках пространственной структуры.
Through the modernity prism we can follow the historical “material” path which is implemented within spatial structure.





Новый парк должен стать символом этого процесса, процесса освоения "2.0", но уже на новом этапе развития человечества с новыми ценностями, где параллельно могут сосуществовать и дикие природные ландшафты, и самые современные технологии, и сам человек. Любой элемент парка мы именуем Новым, считая его неотъемлемой частью “покорения” Севера. Поэтому все новые элементы, мы сознательно отрываем от существующего пейзажа и располагаем на настилах: все Новое на Новой земле.​​​​​​​




The new park should be a symbol of the development 2.0 where wild nature landscapes, modern elements and humans can co-exist in parallel. Every piece in the park we call “New” believing it's a necessary part of discovery the northern territory. That’s why we deliberately detach all new elements from the existing landscape and place on decks: all New on the New ground.







Это обосновано и физическими условиями - большая территория парка подтопляема, и мы вынуждены подниматься в пространство, на “новую землю”, размещая на ней все элементы, превращая обводненные территории в достоинство парка.
Moreover, that’s justified by physical conditions: a large park’s area is flooded periodically so we have to go up to “New ground” and place all elements here turning flooded areas into a significant park’s advantage.




При этом связь с натуральной природой остается: отдельно организуются спуски, а также сохраняются все пешеходные тропинки. Ландшафт не меняется, все постройки деликатно интегрируются в него. Это способствует возрождению ощущения “первооткрывателя”, которое испытывает человек, впервые ступая на эти земли.
The contact with nature nevertheless continues to exist: ways down to the water are settled up, all walkways remain. Landscapes don’t change, conversely, new constructions integrated into it sensitively. This contributes to a rebirth of the pioneer feeling, which is felt by every person stepping there for the first time.



Команда:





Проект благоустройства территории разрабатывался командой "Con temporary team" в рамках международного  конкурса «Долина уюта» (Россия, Мурманск). 
Landscaping project was developed within by the team "Con temporary team" in the framework the framework of the international competition "Valley of Cosiness" (Russia, Murmansk)


THE EYE OF THE NORTH
358
3.1k
15
Published:

THE EYE OF THE NORTH

358
3.1k
15
Published: