Ausgehend von der Schrift »Masala« vom Schriftdesigner Xavier Dupré sollte eine Packungsserie für ein zum Schriftcharakter passendes Produkt gestaltet werden.
Ich habe mich für Produkte aus original Wachauer Marillen entschieden. Das Besondere ist, dass nur altbewährte Sorten, wie beispielsweise die Klosterneuburger Marille verarbeitet werden sollen. Als Namensgeberin diente die bekannte Filmfigur »Mariandl«, da sie mit der Region Wachau verbunden wird und Herzlichkeit und Tradition verkörpert.
 
The task: Based on the font »Masala« (by font designer Xavier Dupré) the students had to create a package design for a product that matches the character of the type face.
I chose apricot products from the Wachau—a beautiful area in Austria. The products are only made from kinds of apricots that are traditionally grown in Wachau, such as »Klosterneuburger Marille«. I named the company after the movie character »Mariandl« because she is connected to the Wachau region and embodies warmth and tradition.
Das Tüpfelchen auf dem i: Ein aus Buchstabendetails gebasteltes Marillenblatt.
The dot of the i ist made from letter pieces. 
Herleitung der Blattform.
Texting für das Booklet
Herleitung des Blaudruckmusters
Quelle: Screenshot »Der Hofrat Geiger«
Mariandl
Published:

Mariandl

Package Design and Logo for traditional Austrian apricot products.

Published: