turtlewithpen 龜's profile

SEA CHANGE Postcard | Illustration & Embroidery

::: My contribution to SEA CHANGE :::


I created this image for my daily project at first. After I’ve found out this meaningful activity, I decided to stitched the real line which symbolizes the obstacles sea lives face and the boundaries to show more what I think. 

Postmarks on the printed postcard at the end makes it more meaningful, I think.





上圖出自 < 兩個插畫家 Boris x turtlewithpen 的合作每日連載project > 7/21 連載第十二天,我們畫「釣魚」,這張是我當天的產出。

隔幾天後我偶然看到這個活動,為了回應 ‘SEA CHANGE’ 向全世界創作者徵集明信片表達對海洋、海洋生物看法的活動,我將這張插畫做為基底,切去原先船上釣魚的人類,只隱晦地留下船型,畫面更大程度地留給海洋,想要呈現更多過度捕撈與忽略生物平衡的問題。

最終我選擇把原圖的釣魚餌線,以棉線真正手縫上去,故意戳一個洞一個洞的,並寫下以下這段話:


「 Hi,如果這條縫線在寄往予你的旅程中,被切斷或破壞了,那可能是因為有人注意到了這個議題,想讓這些海洋生物自由吧!(但是,我戳的那些洞並不會消失);相反地,如果這條線安好如常,那麼我們需要更多努力吧!」





因為是明信片形式,寄送的途中,會經歷很多人、很多地方,這個訊息的傳遞,也因為這樣,增添了很多不確定性與不小心互動的趣味性!


The following is the final result when my postcard with postmarks had been through its SEA CHANGE journey from TAIWAN to UK.
( Please check SEA CHANGE's instagram to see more postcards and creative ideas from all over the world. )




Follow me on Instagram / Facebook
  Thank you : )



SEA CHANGE Postcard | Illustration & Embroidery
Published:

Owner

SEA CHANGE Postcard | Illustration & Embroidery

Published: