Alessia Elettra Campana's profile

"Guscio - Storie da esplorare"


Prototipo di libro-gioco per bambini in età scolare
Formato scatola: 24x34x4 cm 
Formato condominio montato: 33 cm altezza x 22cm lato x 22 cm profondità

Movable book prototype for school-age children
Box measures: 24x34x4 cm
Fully assembled building measures: 33 cm high x 22cm side x 22 cm depth



“Guscio - Storie da esplorare” è una casa plurifamiliare di carta da comporre. 12 appartamenti pop-up con diversi nuclei abitativi, tanti dettagli e possibilità di relazione: un contenitore di storie da esplorare per avere un assaggio delle potenzialità delle piccole cose di tutti i giorni.
​​​​​​​


“Guscio - Stories to explore" is a multi-family composable building made of paper. There are 12 pop-up apartments with different housing units including many details and relationship possibilities: a box full of stories you can explore that will give you a flavour of everyday things.​​​​​​​​​​​​​​
Guscio si presenta in una scatola contenente una struttura che si apre a 360° gradi comprensiva di tetto, basamento e ripiani a incastro, e 12 unità-appartamento: in ognuna, come in un piccolo libro animato, è narrata e rappresentata la vicenda di un diverso inquilino a cui è associato un ambiente della casa che ne rispecchia usi e costumi. Il giocatore ha la possibilità di accostare liberamente gli appartamenti creando una propria versione dell’edificio, sia lasciandosi ispirare dalle situazioni che avvengono su finestre e balconi, sia dall’intreccio narrativo che lega tutte e 12 le storie.

Guscio comes in a box in which you can find: a structure made of roof, base and shelves, and 12 apartment units: each one of them, as in a small pop-up book, tells the story of a different tenant connected to the room of the house that reflects their customs. The player can match the apartments freely by creating their own version of the building, drawing inspiration from the combinations of events happening on windows and balconies, and from the narrative plot that links the 12 stories.​​​​​​​
Guscio è un gioco sociale fatto di umanità e relazioni, in cui sono incluse diverse etnie conviventi e nuovi modelli di famiglia, per rispecchiare il più possibile una società in continua evoluzione e per scardinare i percorsi statici dell’abitudine che spesso condizionano il modo in cui ogni giorno viviamo i nostri spazi. La casa è un tema che lega l’universale al particolare, consentendo al lettore di rispecchiarsi e allo stesso tempo comprendere la molteplicità.

Guscio is a social game made of humanity and relationships, in which different ethnic groups and new family models live together reflecting a dynamic society and disrupting the static paths that often condition the way we live our spaces every day. The reader can identify with the house experience and, at the same time, understand multiplicity.​​​​​​​
Sbirciare all’interno degli appartamenti dalle finestre fustellate richiama una curiosità innata ed è un forte incentivo all'esplorazione. 

Peeking inside the apartments from the cut-out windows awakens our innate curiosity and is a strong incentive for exploration.​​​​​​​



I 12 inquilini del palazzo costituiscono uno scenario socialmente variegato che tiene conto di differenti tipologie di nuclei familiari e minoranze etniche, dall’anziano solo alla coppia di fatto, dagli studenti in affitto agli extracomunitari conviventi. A ogni inquilino è stato associato un diverso ambiente della casa con uno stile di arredo e oggetti e materiali che lo connotano.

The 12 tenants of the building constitute a socially varied scenario that includes different types of families and ethnic minorities, from the elderly one who lives alone to the civil partnership, from  students renting to cohabiting non-EU citizens. Each tenant is associated to a different room with furniture and materials that characterize it.​​​​​​​​​​​​​​
è possibile accostare gli appartamenti creando una sempre nuova versione del palazzo in base a ciò che accade all’esterno, mentre nel testo che accompagna ogni appartamento è descritto un differente aspetto della vita di chi lo abita, dalla storia ai sogni, ai gusti personali e alle abitudini, secondo modelli non lineari che amplificano la narrazione come avviene nel romanzo La vita: istruzioni per l’uso di Georges Perec (1978). 
In ognuna delle storie è contenuto anche un riferimento a un’altra, in un intreccio narrativo che unisce tutti e 12 gli appartamenti senza comunque vincolare chi gioca a porli in una determinata posizione all’interno dell’edificio.

It is possible to create new versions of the building based on what is happening outside.
The text of each apartment describes a different aspect of the life of the tenant who lives in it, from personal history to dreams, tastes and habits, in a wide narrative dimension that touches different points of space and time as happens in the novel "Life: instructions for use" by Georges Perec (1978). In each story you can find a reference to another one, giving shape to a narrative intertwining that connects all 12 apartments but doesn't constrain the player to place them in a certain position inside the building.​​​​​​​
La tecnica grafica utilizzata è una convivenza di stili tra una base tradizionale a grafite e pastelli a olio, pittura digitale e dettaglio fotografico che rappresenta con realismo i particolari della nostra estetica quotidiana.
Il bianco e nero trasporta il condominio in una dimensione atemporale, come se la vita si fosse fermata un istante per essere osservata nei suoi particolari. Conferisce inoltre omogeneità a livello visivo e incoraggia l’osservatore ad associare un colore a ciò che vede secondo la propria esperienza e sensibilità, costituendo un ulteriore livello di personalizzazione.

The graphic technique used is a mix of styles between traditional media (graphite and oil pastels), digital painting and photographic details that depicts with realism our daily aesthetic.
The black and white transports the building into a timeless dimension, as if life had stopped for a moment to be observed in its details. It also confers visual homogeneity and encourages the observer to associate a color with what they see according to their experience and individuality for an additional level of customization.​​​​​​​
L’identità visiva del progetto è costruita sulla tonalità di rosso PANTONE 2347U, rimando alla simbologia dell’energia vitale e del mondo organico, a cui è ispirato anche il nome Guscio, che per definizione è “un involucro di origine e struttura diverse, che avvolge e protegge i semi o il frutto di alcune piante, le uova di certi animali e anche alcuni organismi”, quindi qualcosa di delicato e misterioso come la vita stessa. Il lettering nel logo ricorda la pluralità all’interno del condominio mentre la famiglia di font utilizzata è Titillium Web.

The visual identity of the project is built on the red PANTONE 2347U, referring to the symbolism of vital energy and the the organic world. Likewise the name Guscio, which is “a shell of different origin and structure that wraps and protects the seeds or the fruit of some plants, the eggs of certain animals and even some organisms”, something delicate and mysterious like life itself.
The lettering in the logo recalls the plurality you can find inside the building. The font chosen is the Titillium Web family.

"A dispetto delle creazioni dei pop-up designer degli ultimi trent’anni che spesso hanno utilizzato format già testati in altre pubblicazioni, nel caso del libro-oggetto Guscio ci troviamo di fronte ad un concept assolutamente unico, articolato e modellato sulla storia. E’ in questa modalità che si vede l’artista che mette mano alla struttura narrativa e fa diventare l’oggetto che crea il veicolo unico e assoluto della narrazione. Nessun cartotecnico si era mai spinto oltre a un solo piano di questa struttura che ricorda il carousel a 360 gradi, ma con dodici stanze su tre piani. 12 spazi di vita narrata dove ogni storia si collega all’altra pur rimanendo distinta.”

Massimo Missiroli, collezionista e pop-up designer


"Unlike what pop-up designers have created in the last thirty years often using formats that had already been tested in previous publications, in the book-object Guscio we can see an absolutely unique concept, shaped on the narrative plot. Here the artist defines both the narrative structure and the object, making it the unique and absolute vehicle of the narrative. No paper-engineer had ever gone beyond a single floor of a similar structure that recalls the 360° carousel, but with 12 rooms on 3 floors.12 living spaces where each story is connected to the other while remaining distinct."

Massimo Missiroli, collector and pop-up designer

Progetto di tesi specialistica per ISIA Urbino, relatore prof. Giuseppe Roberto Biagetti
Fotografie di Marco Sfrevol Montanari
Traduzioni di Susanna Rastelli

"Guscio - Storie da esplorare"
Published:

Owner

"Guscio - Storie da esplorare"

Published: