Business as usual
On a bright sunny day, the park is noisy with the children’s playful laughter. Since it’s a weekend, the park is a hit. Among the park goers, three men are discussing something near the back entrance of the park while looking at the park’s undeveloped area. “We must chop down the trees in order to clear the area for a new recreation section here,” says the first man. “These trees are perfect. We could use some on the project,” agrees the man dressed in a business suit. Gina, a regular in the park, somehow heard their discussion upon passing by. She feels sorry for the trees but also thinks that it will be a necessary change. “Business as usual,” she mutters while continuing to jog into the shades of big buildings lining up ahead.
                                                  Negócios, como sempre
        Em um dia ensolarado, o parque fica barulhento com o riso brincalhão das crianças. Como é fim de semana, o parque é um sucesso. Entre os frequentadores do parque, três homens estão discutindo algo perto da entrada dos fundos do parque enquanto olham para a área subdesenvolvida do parque. “Precisamos cortar as árvores para liberar a área para uma nova seção de recreação aqui”, diz o primeiro homem. “Essas árvores são perfeitas. Poderíamos usar alguns no projeto”, concorda o homem vestido de terno. Gina, uma frequentadora regular do parque, de alguma forma ouviu a discussão deles ao passar. Ela sente pena das árvores, mas também acha que será uma mudança necessária. "Negócios como sempre", ela murmura enquanto continua a correr para as sombras dos grandes edifícios que se alinham à frente.
Transcrição
Published:

Owner

Transcrição

Published: