Fred Gueguen's profile

THE BAD LITTLE STONES

the ruthless world of Moja Moja©!
CopyrightDepot.com00046402
perplexe, oui, je crois, perplexe je suis resté devant ce petit caillou... Venait il à peine de s'écraser sur notre monde que voilà déjà mettait il tout en oeuvre pour le sien...

Puzzled, yes, I guess, I stayed puzzled in front of this little pebble…
As soon as he felt down is our world, he started to engineer his own one…
... Inexorablement, il modelait, ravinait, biseautait et pompait les éléments primordiaux à son embryon d'univers...

…Without rest, was he moulding, shaping, gulling, sharpening and sucking primordial elements for his embryonic universe…
... Ainsi, les ombres s'allongeant, je restais médusé devant la tournure de la situation....

…And, as the shadows went lengthening, I stayed stunned on how things went on…
... Je me contentais de suivre, pas après pas, l'évolution de ce nouveau monde, fasciné, hypnotisé par tant de beauté spontanée....

…I was witnessing the evolution of this new world step by step, fascinated, hypnotised by so much spontaneous beauty…
... Levant parfois les yeux pour me rappeler l'horizon, m'était force de constater que les voisins m'observaient d'un oeil étrange, si ce n'est torve....

…Rising my eyes up from time to time, to remember the horizon, I realised that the neighbourhood was watching me in a reproving and menacing way…
... Puis soudainement, d'autres petits cailloux churent autour de moi...

…Suddenly, other little pebbles felt down around me…
... Et chacun y allant de son propre petit monde....
Béa d'admiration, je sentais mon corps se figer dans le sable, craignant de détruire une telle harmonie....

…And each and every one growing his own little world
Full of admiration, I could feel my body spellbound into the sand, dreading to overthrow such an harmony…
... Et là, tout s'accéléra!... 
Une myriade de petits cailloux envahirent la plage. Une panique froide s'immisça en moi, aussi sournoisement que l'eau salée par le cuir de mes chaussures...

…And then, everything speeded up!...
Thousand of little pebbles overwhelmed the lonely beach. A freezing scare took possession of my body, sneaky as the salted water in the leather of my shoes…
... Dans un regard désespéré, je voulu à nouveau me raccrocher à l'horizon,
mais d'étranges taches mouvantes apparurent dans mon éblouissement...
Ma raison se mit à vaciller....

…In a last hopeless look, I tried to hold on again to the horizon, but some odd floating specks came into my dazzled eyes…
My reason begun to wobble…
... Je crus alors discerner dans cette lumière aveuglante un monticule ou tertre sur lequel gesticulaient de petites formes odieuses autour d'un mécanisme d'un âge révolu.... Il me fallait vérifier!...


…I though then I could discern in this blinding light a sort of mound or a knoll upon which shady odious tiny shapes were gesticulating around a timeless mechanism… I had to check this out!…
...Je ne pouvais que rester horrifié devant cette machine remontée d'on se sait quel abysse... Je compris que mon monde prenait fin, bouffi de vacuité...

…I could only remain horrified by this machinery brought out of a remote abyss…I understood at that time that my world was coming to an end, swollen with emptiness…
...Les maitres du jeu étaient là... Ils m'attendaient patiemment, me fixant de leurs petits yeux froids et vicieux... prêts à me faire traverser leur miroir.
... remarquez, il a l'air de faire beau, là bas... Adieu!...

The game masters were there… waiting patiently for me to come, staring at me with there little vicious cold eyes… ready to make me walk through their looking glass.
… Wait, thinking of it, it doesn’t look that bad there… Farewell!...
THE BAD LITTLE STONES
Published:

Owner

THE BAD LITTLE STONES

the wonderful world of Moja Moja

Published: